Traducción generada automáticamente
Better
Screaming Jets
Mejor
Better
Esta chica no sabía qué pasóThis girl didn't know what happened
Cuando golpeó mi puertaWhen she knocked upon my door
Las cosas que tenías, la vida que vivíasThe things you had, the life you lived
Todos los sueños que tenías antes.All the dreams you had before.
Tus ojos reflejaban tu corazón y almaYour eyes were facin' your heart and soul
Sabes que lo decían todoYou know they said it all
Lo que pasó en ese día de antañoWhat happened on that day back then
El momento nos lastimó a todosThe moment hurt us all
Ahora puedes ver la razón por la que no todos son igualesNow you can see the reason why not everyone's the same
Y no tienes que complacerlos, ni esforzarte por salvar tu nombreAnd you don't have to please them, or try hard to save yourname
Decían que nunca llegarías a ningún lado,They said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé mejor.That you know, and I know better.
Decían que nunca llegarías a ningún lado,They said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé mejor.That you know, and I know better.
(Sí lo sé)(Yes I do)
Los días pasan y te preguntas por qué, "¿es esto realmente cierto?"Well the days go by and you wonder why, "is this really true?"
Tu corazón dice "No" pero tus sentimientos muestran que la pobre niña nunca supoYour heart says "No" but your feelings show the poor baby neverknew
Pero tú y yo, sabíamos en el fondo, que eso realmente no eras túBut you and I, we knew deep down, that ain't really you
Siempre supimos que todo saldría bien y podríamos empezar de nuevoWe always knew that it'd work out right and we could start anew
Ahora puedes ver la razón por la que no todos son igualesNow you can see the reason why not everyone's the same
Y no tienes que complacerlos, ni esforzarte por salvar tu nombreAnd you don't have to please them, or try hard to save yourname
Decían que nunca llegarías a ningún lado,They said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé mejor.That you know, and I know better.
Decían que nunca llegarías a ningún lado,They said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé mejor.That you know, and I know better.
Las cosas no siempre son lo que parecenWell things ain't always what they seem
Así que despierta y sal de tus sueñosSo wake up and get outta your dreams
Las cosas no siempre son lo que parecen, ¡así que despierta!Things ain't always what they seem so wake up!
Las cosas no siempre son lo que parecenWell things ain't always what they seem
¡Despierta hombre, estás en mis sueños!Wake up man, you're in my dreams!
Las cosas no siempre...Things ain't always...
Oh ahora puedes ver la razón por la que no todos son igualesOh now you can see the reason why not everyone's the same
Y no tienes que complacerlos, o esforzarte muchoAnd you don't have to please them, or try hard
Decían que nunca llegarías a ningún lado,They said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé mejor.That you know, and I know better.
Decían que nunca llegarías a ningún lado,They said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé mejor.That you know, and I know better.
Decían que nunca llegarías a ningún lado,They said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé mejorThat you know, and I know better
Uno, dos, tres, cuatro, decían que nunca llegarías a ningún lado,A one, two, three, four, they said you'd never get anywhere,
Bueno, a ellos no les importa y simplemente no es justoWell they don't care and it's just not fair
Nunca vas a llegar a ningún ladoYou're never gonna get anywhere
Eso es lo que me dicenThat's what they tell me
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca vas a llegar a ningún ladoNever, never, never, never, never, never, never gonna getanywhere
A ellos no les importa, ¡y eso no es justo!They don't care, and that's not fair!
Decían que nunca llegarías a ningún ladoThey said you'd never get anywhere
A ellos no les importa y simplemente no es justoThey don't care and it's just not fair
Que tú lo sepas, y yo sé (mejor)That you know, and I know (better)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Screaming Jets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: