Transliteración y traducción generadas automáticamente

KAIROS
Screw
KAIROS
KAIROS
Al pasar el tiempo, los recuerdos se vuelven monocromáticos
あしばやにすぎていくときのおとがものくろにかわってしまうかこ
ashibaya ni sugite iku toki no otoga monokuro ni kawatte shimau kako
¿Cómo lidiar con las cadenas de la muerte que llevamos mientras nacemos?
うまれるながらにたずさえたしのレルルをいかが、あるんでますか
umareru nagara ni tazusaeta shi no rerru wo ikaga, arun demasu ka?
Mañana no se detiene, dejando solo dolor y otro día se va
あすはとまらないままでいたみだけのこしてまたきょうがおわっていく
asu wa tomaranai mama de itami dake nokoshite mata kyo ga owatteiku
El mar azul sigue siendo azul, arrastrándonos hacia un futuro incierto
あおいうみはあおいままでふとうめいなあすにながされいくとしても
aoi umi wa aoi mama de futoumei na asu ni nagasare ikutoshitemo
Algún día nacerá la Sincronicidad, guiando el presente
いつかうまれるSynchronicityみちびかれたいまを
itsuka umareru Synchronicity michibikareta ima wo
El dolor y la alegría se entrelazan, y si mi muerte es tu felicidad
いたみうれいもがきくるしんでいくおれがおまえのしあわせなら
itami ure imo ga kikuru shinde iku ore ga omae no shiawase nara
Está bien, solo quiero vivir normalmente, ¿no es así?
それでもいいただふつうにいきたいだけ、、、 .... ..., ... ...ですか
sore demo ii tada futsuu ni ikitai dake ,,, .... ..., ... ... desu ka?
Las apariencias engañan, el amor es falso y no puedo creer en nada
かざりたてた...もはざとらしいあいもなんもかもしんじられなくて
kazari tateta ...mo wa zatorashii ai mo nan mo kamo shinjirarenakute
Pero el cielo despejado sigue siendo azul hoy, así que lo acepto
だけどはれがましいそらはきょうもあおいままでしぶとく...いから
dakedo hare ga mashii sora wa kyou mo aoi mama de shibutoku ...i kara
Algún día desaparecerá la Catástrofe, así que espera
いつかきえていくCatastropheそういでを...えて
itsuka kiete iku Catastrophe souide wo ...ete
Todo está destinado a desaparecer en algún momento
All is destined to disappear sometime
All is destined to disappear sometime
Me convierto en cenizas y regreso a la tierra
I become the ash and return in soil
I become the ash and return in soil
Igualdad racial
Racial equality
Racial equality
Mañana no se detiene, dejando solo dolor y otro día se va
あすはとまらないままでいたみだけのこしてまたきょうがおわっていく
aasu wa tomaranai mama de itami dake nokoshite mata kyo ga owatteiku
El mar azul sigue siendo azul, arrastrándonos hacia un futuro incierto
あおいうみはあおいままでふとうめいなあすにながされいくとしても
aoi umi wa aoi mama de futoumei na asu ni nagasare ikutoshitemo
Algún día nacerá la Sincronicidad, guiando el presente
いつかうまれるSynchronicityみちびかれたいまを
itsuka umareru Synchronicity michibikareta ima wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Screw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: