Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yurikago
Screw
Cuna
Yurikago
No más llanto
No more cry
No more cry
No más llanto
No more cry
No more cry
Por alguna razón no pude dormir
なぜか眠れなかった
Nazeka nemure nakatta
Cuando me enfrenté a la mañana, sentí que nunca más nos veríamos
朝を迎えればもう二度と会えない気がした
Asa wo mukaereba mou nidoto aenai kigashita
Mirando fijamente al cielo como si fuera a llorar
泣き出しそうな空にらんで
Naki dashi souna sora nirande
Guardé mis sentimientos
想いを閉じ込めて
Omoi wo toji komete
No más llanto
No more cry
No more cry
No pude volver...
帰れなかった
Kaeranakatta
El lado azul quemado ya no estaba
青く焼き付いた横が鬼僕はいなかった
Aoku yakisuita yoko ga oni boku wa inakatta
Con una cara a punto de llorar, distorsionada
泣き出しそうな顔歪めて
Naki dashi souna kao yugamete
Sonreí ese día
微笑んだあの日を
Hohoenda anohi wo
Durará para siempre
Last forever
Last forever
Una mentira suave y cálida
優しくてあたたかな嘘
Yasashikute atatakana uso
Durará para siempre
Last forever
Last forever
No puedo aliviar las heridas de esos días de infancia que se balancean efímeros
癒せない儚く揺れる幼き日々の傷を
Iyasenai hakanaku yureuru osanaki hibi no kizu wo
Déjame dormir suavemente en paz
安らかにそっと眠らせて
Yasuraka ni sotto nemurasete
Por ahora...
今だけは
Imadake wa
Di buenas noches
Say good-night
Say good-night
Incluso en la última noche, tú no estás
最後の夜さえあなたはいない
Saigo no yoru sae anata wa inai
Incluso en la última noche, no podemos entendernos
最後の夜さえ分かり合えない
Saigo no yoru sae wakari aenai
En una noche seca, las palabras giran
乾いた夜、うずまく言葉
Kawaita yoru, uzumaku kotoba
Tu respuesta, un corazón que no puede cambiar
あなたの答え、帰らぬ心
Anata no kotae, kaeranu kokoro
Vagando solo en un mundo distorsionado, la rueda dentada se vuelve loca
一人彷徨う異世界で歯車が狂い出した
Hitori samayou isekaide hagauruma ga kurui dashita
El tiempo que no regresa...
戻らない時が
Modoranai toki ga
En la voz que cuenta el silencio
静寂が語る声に
Seijaku ga kataru koe ni
Mis sentimientos se desvanecen
想いは色褪せて
Omoiwa iro asete
Durará para siempre
Last forever
Last forever
Una mentira suave y cálida
優しくてあたたかな嘘
Yasashikute atatakana uso
Durará para siempre
Last forever
Last forever
No puedo aliviar las heridas de esos días de infancia que se balancean efímeros
癒せない儚く揺れる幼き日々の傷を
Iyasenai hakanaku yureuru osanaki hibi no kizu wo
Déjame dormir suavemente en paz
安らかにそっと眠らせて
Yasuraka ni sotto nemurasete
Por ahora...
今だけは
Imadake wa
Di buenas noches
Say good-night
Say good-night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Screw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: