Traducción generada automáticamente
Roadkill
SCUMFUCK
Animales atropellados
Roadkill
Tripas esparcidas en el pavimento hirvienteInnards smeared on the boiling gravel
El sol golpeando a este animal podridoSun beating down on this rotting animal
Buitres en éxtasis, devorandoVultures in ecstasy, devouring
Empapados en pus y fluidos supurantesDrenched in puss and festering fluids
Erráticos y voraces, luchando contra el tráficoErratic and ravenous, fighting the traffic
¡Otro ser sin valor, Animales atropellados!Another worthless creature, Roadkill!
Montón de carne putrefacta infestada de gusanosPile of putrid maggot infested flesh
Otro ser inútil, Animales atropellados!Another useless creature, Roadkill!
Destrozado y solo, donde pertenecesMangled and alone, where you belong
Aliméntalos al pantano, a su tumbaFeed them to the swamp, to their grave
Aliméntalos al pantano, a su tumbaFeed them to the swamp, to their grave
¡Otro ser sin valor, Animales atropellados!Another worthless creature, Roadkill!
Montón de carne putrefacta infestada de gusanosPile of putrid maggot infested flesh
Otro ser inútil, Animales atropellados!Another useless creature, Roadkill!
Destrozado y solo, donde pertenecesMangled and alone, where you belong
Empapados en pus y fluidos supurantesDrenched in puss and festering fluids
Erráticos y voraces, luchando contra el tráficoErratic and ravenous, fighting the traffic
Buitres en éxtasis, devorandoVultures in ecstasy, devouring
Buitres en éxtasis, devorandoVultures in ecstasy, devouring



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SCUMFUCK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: