Traducción generada automáticamente
METALLICA (feat. WERENOI)
SDM (FRA)
METALLICA (feat. WERENOI)
METALLICA (feat. WERENOI)
Myth Syzer pasa por aquíMyth Syzer il passe par là
RahRah
¿Ella, quieres hacerla? (Ouh, ouh), dile solo: Eres mi sin-c', eso debería funcionarElle, tu veux t'la faire? (Ouh, ouh), dis-lui juste: T'es mon sin-c', ça devrait l'faire
Camina con un fierro, es mejor para los negociosMarche avec un fer, c'est mieux pour les affaires
Tus raperos son unas putas, en su barrio, les dan de golpes (Es real)Tes rappeurs les putes, dans leur tess, ils s'font baffer (C'est réel)
Rapper en tres letras, nunca estaré en TTRappeur en trois lettres, j'serai jamais en TT
Fuera, son mis hijos, yo les doy la teta (Real)Dehors, c'est mes fils, c'est moi j'leur donne la tétine (Réel)
No soy albañil, pero conozco bien el edificio (Ocho)Pas maçon, mais j'connais bien l'bâtiment (Ocho)
Escuchando, soy como Barksdale en Baltimore (Ocho)Sur écoute, j'suis comme Barksdale à Baltimore (Ocho)
Por un plan que traje, vamos (Vamos)Pour un plan qu'j'ai rapporte, on y va (On y va)
He estado en el asfalto, verano, invierno, kilos, toneladas que cruzan la orillaJ'ai squatté l'bitume, été, hiver, des kilos, des tonnes qui traversent le rivage
Güey, ponme en la línea, te la quito como RivaldoGros, mets-la-moi dans l'axe, j'te la prends comme Rivaldo
Pirata en el mar, saliendo de fiesta, amigo, prepárate, la muerte te espera en la curvaPirate sur mer part en virée, poto, sois prêt, la mort t'attend au virage
Tengo un Glock 17 bajo mi cuero Avirex, ando con los más grandes, malditos bandidos corruptos (92140)J'ai un Glock 17 sous mon cuir Avirex, j'traîne avec les plus gros méchants bandits véreux (92140)
Dime, ¿dónde estás? Llego a romperte entre Grigny y Viry (Real)Dis-moi t'es vers où, j'arrive te péter entre Grigny et Viry (Réel)
Primero, me follo todo en el rap y después, veremosD'abord, j'baise tout dans l'rap et après, on verra
No necesito dealer, la casa hace transferencias (Sí, hermano, es real)Plus besoin d'dealer, la maison fait des virements (Ouais, frérot c'est réel)
Dime, ¿dónde estás? Llego a romperte entre Grigny y ViryDis-moi t'es vers où, j'arrive te péter entre Grigny et Viry
Primero, me follo todo en el rap y después, veremosD'abord, j'baise tout dans l'rap et après, on verra
No necesito dealer, la casa hace transferenciasPlus besoin d'dealer, la maison fait des virements
Salí afuera encapuchado, metalizado, un fierro bajo el anorakJ'suis sorti dehors cagoulé, métallisé, un fer sous l'anorak
Bandido de París, de la periferia, no vengas a darnos tu moral (Ocho)Bandit de Paname, de banlieue parisienne, viens pas nous faire ta morale (Ocho)
Guitarrizado como si fuera Metallica, soy el jefe del coroGuitarisé comme si c'était Metallica, j'suis l'chef de la chorale
Güey, eso está a mil, no necesito saber apuntar, en el terreno como DJ LeviséGros ça rafale, j'ai pas besoin d'savoir viser, sur l'terrain en DJ Levisé
Ahora, está bien, puedo dejar de dealer (Dejar de dealer)Maintenant, ça va, j'peux arrêter d'dealer (Arrêter d'dealer)
Ahora canta, pero el tren de vida dice mucho (El tren de vida dice mucho)Maintenant ça chante, mais le train d'vie en dit long (Train d'vie en dit long)
Guitarrizado como si fuera Metallica, un fierro bajo el anorakGuitarisé comme si c'était Metallica, un fer sous l'anorak
Ahora canta, pero el tren de vida dice mucho (Dice mucho)Maintenant ça chante, mais le train d'vie en dit long (Dit long)
Dejo todo por mínimo diez pesados (Diez pesados), realJ'arrête tout pour minimum dix lourds (Dix lourds), réel
Crecí donde no quieren a los cerdos, donde solo te ponen diez puntos en la cabeza (Brr, brr)J'ai grandi là où on n'aime pas les porcs, là où on met qu'dix points sur ta tête (Brr, brr)
El humano puede olvidar a los muertos, pero nunca olvidará la deudaL'humain peut oublier les morts, mais va jamais oublier la dette
Una guitarra para poner las condiciones, hijo de putaUne guitare pour mettre les conditions fils de pute
No puedes cagar mis ambiciones, apunto al objetivoTu peux pas niquer mes ambitions, j'vise le but
Supuestamente, ya has visto cien kilos, tienes toneladas de efectivoSoi-disant, t'as déjà vu cent kil', t'as des tonnes de liquide
Sabemos que mientes, deja a tu madre tranquilaOn sait qu'tu mens, laisse ta mère tranquille
¿Quién me enseñó a vender? ¿Quién me enseñó a rapear?Qui m'a appris à la vendre? Qui m'a appris à rapper
Este pendejo no ha nacidoCe p'tit bâtard n'est pas né
No vengo en ScenicJ'viens pas en Scenic
No me creerán si digo que llenar los bolsillos es más difícil que llenar el ZenithIls m'croiront pas si j'dis qu'remplir les poches, c'est plus dur qu'remplir le Zenith
Empezamos en la cima cuando patinasOn démarre au top quand tu patines
No hablamos de DJ cuando decimos: PlatinoOn parle pas de DJ quand on dit: Platine
Son las periferias de París, te dejamos en pánicoC'est les banlieues d'Paname, on t'laisse en panique
No hay más espacio en los horarios (Es cuadrado, es cuadrado, es cuadrado, es cuadrado)Y a plus d'place sur les plannings (C'est carré, c'est carré, c'est carré, c'est carré)
No hay más espacio en los horarios (Cuadrado, cuadrado, cuadrado, cuadrado)Y a plus d'place sur les plannings (Carré, carré, carré, carré)
Salí afuera encapuchado, metalizado, un fierro bajo el anorakJ'suis sorti dehors cagoulé, métallisé, un fer sous l'anorak
Bandido de París, de la periferia, no vengas a darnos tu moral (Ocho)Bandit de Paname, de banlieue parisienne, viens pas nous faire ta morale (Ocho)
Guitarrizado como si fuera Metallica, soy el jefe del coroGuitarisé comme si c'était Metallica, j'suis l'chef de la chorale
Güey, eso está a mil, no necesito saber apuntar, en el terreno como DJ LeviséGros ça rafale, j'ai pas besoin d'savoir viser, sur l'terrain en DJ Levisé
Ahora, está bien, puedo dejar de dealer (Dejar de dealer)Maintenant, ça va, j'peux arrêter d'dealer (Arrêter d'dealer)
Ahora canta, pero el tren de vida dice mucho (El tren de vida dice mucho)Maintenant ça chante, mais le train d'vie en dit long (Train d'vie en dit long)
Guitarrizado como si fuera Metallica, un fierro bajo el anorakGuitarisé comme si c'était Metallica, un fer sous l'anorak
Ahora canta, pero el tren de vida dice mucho (Dice mucho)Maintenant ça chante, mais le train d'vie en dit long (Dit long)
Dejo todo por mínimo diez pesados (Diez pesados), realJ'arrête tout pour minimum dix lourds (Dix lourds), réel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SDM (FRA) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: