Traducción generada automáticamente
POUR ELLE
SDM (FRA)
FÜR SIE
POUR ELLE
Hey, heyHey, hey
SchönJolie
Myth Syzer war hierMyth Syzer est passé par là
Schöne Frau, schöne Frau, schöne Frau, schöne FrauJolie fille, jolie fille, jolie fille, jolie fille
Schöne Frau hat nichts verlangt, ich kam, um ihr Leben durcheinanderzubringen (Ihr Leben, dein Leben, dein Leben)Jolie fille n'a rien demandé, j'suis venu chambouler sa vida (Sa vida, te vida, te vida)
Sie, wenn ich von meinem Leben erzähle, erzähle ich ihr viele Geschichten (Hmm, hmm)Elle, quand j'raconte ma vie, j'lui raconte tout plein de mythos (Hmm, hmm)
Sie hat sich in den Typen verliebt, frisch und voller Energie (Voller Energie)Elle a kiffé sur le boug tout frais avec plein de vigueur (De vigueur)
Sie ist in den Zug gestiegen ohne Pass Navigo ('vigo, 'vigo)Elle est monté dans l'train sans Pass Navigo ('vigo, 'vigo)
Steig ein, ich hoffe, du magst die GeschwindigkeitMonte à bord, j'espère que t'aimes bien la vitesse
Und es geht schnell, es geht schnell, es geht schnell, in ihrem Kopf, da geht's schnellEt ça va vite, ça va vite, ça va vite, dans sa tête, là, ça va vite
Und es geht schnell, in ihrem Herzen, ich fülle den Tank, der war leer, oh, BabyEt ça va vite, dans son cœur, j'mets le plein, le réservoir était vide, oh, bébé
Ja, es geht schnell, aber zu schnell, eigentlich bin ich nicht mal so draufOui, ça va vite, mais trop vite, à la base, moi, j'suis même pas dans ça
Ich bin nur gekommen, um dir etwas Schlechtes zu tunJ'suis juste venu pour te faire du sale
Für sie hatte ich die Worte, ich habe sie süchtig gemachtPour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro
Sie sah sich schon ihr Leben in meinen Armen verbringenElle s'voyait déjà passer sa vie dans mes bras
Für sie hatte ich die Worte, ich habe sie süchtig gemachtPour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro
Sie sah sich schon ihr Leben in meinen Armen verbringenElle s'voyait déjà passer sa vie dans mes bras
Für sie hatte ich die WortePour elle, j'avais les mots
Eh, schau, schau, sie, sie will testen (Check, check), vergleich mich mit deinen Exen, ich bin von der gleichen SorteEh, check, check, elle, elle veut tester (Tchek, tchek), compare-moi avec tes ex, j'suis d'la même espèce
Glaub nicht mal, dass du die Erste bist, die testen will (Tcheck, tcheck, tcheck)Crois même pas qu't'es la première à vouloir tester (Tcheck, tcheck, tcheck)
Das ist vorbei, ich bin einer von diesen Typen, die man nicht zähmen kannC'est mort, j'fais partie d'ces chiens d'la casse qu'on peut pas dresser
Sie will alles testen, ja (Ja), vergiss es, da gibt's nichts zu testen mit mirElle veut tout tester, yah (Ouais), laisse tomber, y a rien à tester avec moi
Glaub mir, Babe, du wirst mit mir leidenCrois moi, bae, tu vas souffrir avec moi
Und von all den Frauen, die ich leiden ließ, bist du die einzige, die in meinen Erinnerungen bleibtEt de toutes ces femmes que j'ai fait souffrir, t'es la seule qui reste dans mes souvenirs
Du bist die einzige Beziehung in meinem Leben, die mir all das nur mit deinem Lächeln gibtT'es la seule relation d'ma vie qui m'procure tout ça rien qu'avec ton sourire
Im Bett hatte ich Spaß, tief im Inneren bist du die Einzige, die ich willAu lit, j'y ai pris du plaisir, au fond, t'es la seule que j'désire
Aber nein, ein Mann, wie wir hier sind, ist nur da, um dir etwas Schlechtes zu tunMais nan, un homme, comme on est là que pour t'faire du sale
Für sie hatte ich die Worte, ich habe sie süchtig gemachtPour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro
Sie sah sich schon ihr Leben in meinen Armen verbringenElle s'voyait déjà passer sa vie dans mes bras
Für sie hatte ich die Worte, ich habe sie süchtig gemachtPour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro
Sie sah sich schon ihr Leben in meinen Armen verbringenElle s'voyait déjà passer sa vie dans mes bras
Für sie hatte ich die WortePour elle, j'avais les mots



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SDM (FRA) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: