Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 725

Toka (feat. Hamza)

SDM (FRA)

Letra

Significado

Toka (feat. Hamza)

Toka (feat. Hamza)

El ruido de, el ruido de, el ruido de (Grr)Le bruit du, le bruit du, le bruit du (Grr)
Grr, grrGrr, grr
Ocho, OchoOcho, Ocho

Hoy me levanté temprano, ocupación marginalAujourd'hui j'suis matinal, occupation marginale
Estoy decidido, me siento como CR que va a ganar la Décima (Sale)J'suis déterminé, j'me sens comme CR qui va prendre la Decima (Sale)
¿Por qué lo tomas tan mal? Eres mi amigo pero eres pesimistaPourquoi tu le prends si mal? T'es mon pote mais t'es pessimiste
Juntos en la vida, juntos en la muerte, el contrato ya está firmado (Arriba, arriba)Ensemble à la vie, ensemble à la mort, le contrat est déjà signé (Arriba, arriba)
Nos conocemos desde hace años, lo admito, no imaginé estoOn s'côtoie depuis des années, je l'avoue, j'avais pas imaginé ça
Puse mis huevos sobre la mesa, lleno la mesa de trofeos como MessiJ'ai posé mes couilles sur la mesa, j'remplis la table de trophées comme Messi
Ya no tengo tiempo para abrir tus mensajes, soy el pibe de la calle que termina siendo un gran señorJ'ai même plus le temps d'ouvrir tes messages, j'suis l'p'tit d'la tess qui finit grand monsieur
Bien recibido en todos los pisos: ¿Quieres champán, o Hennessy, señor Ocho? (Ocho)Bien recu à tous les étages: Vous voulez du champ', ou du Hennessy, monsieur Ocho? (Ocho)
Un cinturón Hermès que sostiene el metal, el ruido de, el ruido de, te unes a las estrellas (Rah)Une ceinture Hermès qui maintient le métal, le bruit du, le bruit du, tu rejoins les étoiles (Rah)
Un cinturón Hermès que sostiene el metal, el ruido de (Tow), el ruido de (Tow), te unes a las estrellasUne ceinture Hermès qui maintient le métal, le bruit du (Tow), le bruit du (Tow), tu rejoins les étoiles

Esta noche estabas tan hermosa, tenía la mano sobre ti, te dejé decidirCette nuit tu étais si belle, j'avais la mano posée sur toi, je t'ai laissé décider
Oh, mi amor, cuando estoy contigo, cómo me siento tan bien (Es real)Oh, mon fer, quand j't'ai avec moi, comment je me sens si beau (C'est réel)
La mano sobre ti, te dejé decidir, cuerpo dibujado a la tiza, oh (Arriba)La mano posée sur toi, je t'ai laissé décider, corps à la craie dessiné, oh (Arriba)

Manda una dirección para que nos veamosEnvoie une adresse qu'on s'la mette
El ruido de, el ruido de, el ruido del TokarevLe bruit du, le bruit du, le bruit du Tokarev
Manda una dirección para que nos veamosEnvoie une adresse qu'on s'la mette
El ruido de, el ruido de, el ruido del TokarevLe bruit du, le bruit du, le bruit du Tokarev

La chica está bien cargada, las baterías están bien recargadasLa petite est bien chargée, les batteries sont bien rechargées
Tenemos los gamos y las AP, ahora hay que ganar las partes de mercadoOn a les gamos et les AP, maintenant faut les parts de marché
El ruido del 3. 5. 7, una estrella más en el cieloLe bruit du 3. 5. 7, une étoile en plus dans l'ciel
Vengo de tan lejos, bebé, todos esos diamantes en ti me lo recuerdanJe viens de si loin, bébé, tous ces diamants sur toi m'le rappelle
¿Por qué me haces tminik? Estoy a punto de perder la cabezaPourquoi tu m'fais des tminik, j'suis bientôt au bord de la frénésie
Pero, chico, ni siquiera vio pasar la noche, lo hicieron a plena tardeMais, boy, il l'a même pas vu passer la nuit, ils l'ont fait en pleine après-midi
La envidia no tiene cara, un poco como el TokarevLa jalousie n'a pas de visage, un peu comme le Tokarev
Ya terminé, le pinto la cara y luego enciendo un cigarroD'jà finis, j'repeins son visage puis j'allume une cigarette
En este momento cuento los millones, mi bebé, estoy desbordadoEn c'moment je compte les millions, mon bébé, j'suis débordé
Te confieso que me cuesta tomar las decisiones correctas frente a su escoteJ't'avoue j'ai du mal à prendre les bonnes décisions devant son décolleté-té
Y mando tanto Dom Perignon, que les cuesta llevarlo, ehEt j'envoie tellement de Dom Perignon, ils ont du mal à les porter, eh
Soy bueno solo para recoger, mis billetes, soy bueno solo para recogerlos (Tow, tow)J'suis bon qu'à récolter, mes billets j'suis bon qu'à les récolter (Tow, tow)

Esta noche estabas tan hermosa, tenía la mano sobre ti, te dejé decidirCette nuit tu étais si belle, j'avais la mano posée sur toi, je t'ai laissé décider
Oh, mi amor, cuando estoy contigo, cómo me siento tan bien (Es real)Oh, mon fer, quand j't'ai avec moi, comment je me sens si beau (C'est réel)
La mano sobre ti, te dejé decidir, cuerpo dibujado a la tiza, oh (Arriba)La mano posée sur toi, je t'ai laissé décider, corps à la craie dessiné, oh (Arriba)

Manda una dirección para que nos veamosEnvoie une adresse qu'on s'la mette
El ruido de, el ruido de, el ruido del TokarevLe bruit du, le bruit du, le bruit du Tokarev
Manda una dirección para que nos veamosEnvoie une adresse qu'on s'la mette
El ruido de, el ruido de, el ruido del TokarevLe bruit du, le bruit du, le bruit du Tokarev

Manda una dirección para que nos veamosEnvoie une adresse qu'on s'la mette
Manda una dirección para que nos veamosEnvoie une adresse qu'on s'la mette


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SDM (FRA) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección