Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kudokinagara Azabujuban (feat. Mino Monta)
SDN48
Mientras me burlaba, Azabujuban (feat. Mino Monta)
Kudokinagara Azabujuban (feat. Mino Monta)
Los ojos de alguien de repente
人の目がなんとなく
Hito no me ga nantonaku
Me llaman la atención, ¿no es así?
気になるのね
Ki ni naru no ne
No me importa
構わない
Kamawanai
Incluso si me abrazo a ti...
お前と腕を組んでも
Omae to ude wo kunde mo
Pero siento que alguien
でも誰か知り合いに
Demo dareka shiriai ni
Está tratando de enamorarse
愛そうな気がする
Ai sou na ki ga suru
Ignorémoslo sin preocupaciones
さりげなく無視しよう
Sarigenaku mushi shiyou
El amor avanza a su propio ritmo
恋は成り行き次第
Koi wa nariyuki shidai
Mientras ambos somos atraídos el uno al otro
二人惹かれ合うままに
Futari hikare au mama ni
Instinto y
本能と
Honnou to
Instinto
本能が
Honnou ga
Reflejan nuestros corazones latiendo
脈を映し出心
Myaku wo utsushitagokoro
El amor avanza a su propio ritmo
恋は成り行き次第
Koi wa nariyuki shidai
Ahora nos ahogaremos
今は溺れてしまおう
Ima wa oborete shimaou
¿A dónde vamos?
どこへ行く
Doko e iku ?
¿A dónde vamos?
どこへ行く
Doko e iku ?
Mientras nos burlamos en Azabujuban
くどきながら麻布十番
Kudoki nagara azabu juuban
¿Estás coqueteando
おじさんを
Ojisan wo
Con ese hombre mayor?
からかっているんだろう
Karakatte irundarou ?
¿Estás siendo sincero?
本気かも
Honki kamo
¿No sería bueno intentarlo?
試してみればいいじゃない
Tameshite mireba ii janai ?
Quiero abrazarte de inmediato
今すぐに抱きしめて
Ima sugu ni dakishimete
Quiero besarte
口づけをしたくなる
Kuchizuke wo shitakunaru
Si eres un hombre, es natural
男なら当たり前
Otoko nara atarimae
El amor no tiene edad
恋は年がいもなく
Koi wa toshigai mo naku
Seguro que nos sumergiremos en lo profundo
きっと深みにハマるね
Kitto fukami ni hamaru ne
Cayendo
落ちていく
Ochiteiku
Cayendo
落ちていく
Ochiteiku
No podemos detenernos ante nadie
誰にも止められない
Dare ni mo tomerarenai
El amor no tiene edad
恋は年がいもなく
Koi wa toshigai mo naku
Es emocionante después de tanto tiempo
スリル久しぶりだから
Suriru hisashiburi dakara
¿Qué haremos?
どうするの
Dou suru no ?
¿Qué haremos?
どうするの
Dou suru no ?
Buscándonos en la oscuridad
求め合って暗闇坂
Motome atte kurayami zaka
'Ya es hora'
"もう、こんな時間だよ\"
"mou, konna jikan da yo"
'... ¿Todavía no, verdad?'
"...まだ、早いじゃない?\"
"... mada, hayai janai ? "
'Una vez más, ¿vamos?'
"もう一軒、行くか?\"
"mou ikken, iku ka ? "
'... ¿o tal vez... vienes a mi casa?'
"...それとも...うちに来る?\"
"... soretomo... uchi ni kuru ? "
'No seas tan brusco'
"...やぶさかじゃないね\"
"... yabusaka janai ne"
El amor avanza a su propio ritmo
恋は成り行き次第
Koi wa nariyuki shidai
Mientras ambos somos atraídos el uno al otro
二人惹かれ合うままに
Futari hikare au mama ni
Instinto y
本能と
Honnou to
Instinto
本能が
Honnou ga
Reflejan nuestros corazones latiendo
脈を映し出心
Myaku wo utsushitagokoro
El amor avanza a su propio ritmo
恋は成り行き次第
Koi wa nariyuki shidai
Ahora nos ahogaremos
今は溺れてしまおう
Ima wa oborete shimaou
¿A dónde vamos?
どこへ行く
Doko e iku ?
¿A dónde vamos?
どこへ行く
Doko e iku ?
Mientras nos burlamos en Azabujuban
くどきながら麻布十番
Kudoki nagara azabu juuban
'Ven a casa.
"来てよ、うち
"kite yo, uchi
Quiero verte a papá y...'
お父さんに会ってほしいし...\"
Otousan ni atte hoshii shi... "
'... ¿Qué pasa?'
"...実家なんだ\"
"... jikka nanda"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SDN48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: