Traducción generada automáticamente

Polly
Sea Girls
Polly
Polly
Polly, realmente no te importa, síPolly you don’t really care yea
Solo estás en mi fiestaYou’re just at my party
Tratando de pasarla bien pero no me dejas empezarTrying to have a good time but you won’t let me start it
Esta sensación familiar ni siquiera me llamóThis familiar feeling didn’t even call me
Estás sentada en una mesa, me siento tan inestableYou’re sitting on a table I feel so unstable
No es tu culpa peroIt’s not your fault but
Eres el tipo de chica que me pone triste cuando estás cerca de míYou’re the kind of girl who makes me sad when you’re around me
Olvido todas mis palabras y pierdo el equilibrio después de dos tragosForget all of my words and lose my balance two drinks down
¿Quieres salir de aquí, olvidar quién eres?Do you wanna get out of here, forget who you are?
Oh, eres tan genialOh you’re so cool
Polly, mi cerebro está un poco nublado, eres demasiado encantadoraPoly my brain is kind of foggy you’re just way to charming
Dices que nunca te disculpasYou say you’re never sorry
Alguien golpéame en el estómagoSomeone punch me in the tummy
No tengo respuesta, dejando cruces en mis ojosI got no reply leaving crosses on my eyes
Estás sentada en la mesa, me siento tan inestableYou’re sitting on the table I feel so unstable
No es tu culpa peroIt’s not your fault but
Eres el tipo de chica que me pone triste cuando estás cerca de míYou’re the kind of girl who makes me sad when you’re around me
Olvido todas mis palabras y pierdo el equilibrio después de dos tragosForget all of my words and lose my balance two drinks down
¿Quieres salir de aquí, olvidar quién eres?Do you wanna get out of here, forget who you are?
Oh, eres tan genialOh you’re so cool
En el estacionamiento haciendo sonar las alarmasIn the car park setting the alarms off
Muéstrame dónde están las estrellasShow me where the stars are
Muéstrame dónde están las estrellasShow me where the stars are
Fuera de la fiestaOutside of the party
Bésame con BacardiKiss me with Bacardi
No sé por qué no puedo hablarI don’t know why I can’t speak
No sé por qué no puedo hablarI don’t know why I can’t speak
Eres el tipo de chica que me pone triste cuando estás cerca de míYou’re the kind of girl who makes me sad when you’re around me
Olvido todas mis palabras y pierdo el equilibrio después de dos tragosForget all of my words and lose my balance two drinks down
¿Quieres salir de aquí, olvidar quién eres?Do you wanna get out of here, forget who you are?
Oh, eres tan genialOh you’re so cool



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sea Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: