Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 30.832

Wellerman

Sea Shanty

Letra
Significado

Wellerman

Wellerman

Había una vez una embarcación que se arrojó al mar
There once was a ship that put to sea

El nombre de la embarcación era Billy of Tea
The name of the ship was the Billy of Tea

Los vientos soplaron, su arco se hundió
The winds blew up, her bow dipped down

Oh soplen, mis chicos matones, soplen
O blow, my bully boys, blow

Ella no había estado a dos semanas de la costa
She had not been two weeks from shore

Cuando caía sobre ella una ballena franca
When down on her, a right whale bore

El capitán llamó a todos y juró
The captain called all hands and swore

Él llevaría a esa ballena a remolque
He’d take that whale in tow

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Ella no había estado a dos semanas de la costa
She had not been two weeks from shore

Cuando caía sobre ella una ballena franca
When down on her, a right whale bore

El capitán llamó a todos y juró
The captain called all hands and swore

Él llevaría a esa ballena a remolque
He’d take that whale in tow

Antes de que el bote golpeara el agua
Before the boat had hit the water

La cola de la ballena subió y la atrapó
The whale’s tail came up and caught her

Todas las manos a un lado, arponearon y lucharon contra ella
All hands to the side, harpooned and fought her

Cuando ella se zambulló bajo
When she dived down low

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Para traernos azúcar y té y ron
To bring us sugar and tea and rum

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Pronto puede venir el Wellerman
Soon may the Wellerman come

Un día, cuando termine el corte de ballenas
One day, when the tonguin’ is done

Nos despediremos y nos iremos
We’ll take our leave and go

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Addy van der Zwan / Mark Nieuwenhuijzen / Robin Snijder. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Odin y traducida por Marianna. Subtitulado por Sophia. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sea Shanty e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção