Traducción generada automáticamente

Driftwood (feat. James Morrison)
Seafret
Madera a la deriva (feat. James Morrison)
Driftwood (feat. James Morrison)
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Bueno, a veces olvidamosWell, sometimes we forget
Para qué es que estamos viviendoWhat it is we're all living for
La gente toma y tomaPeople take and they take
Sí, toman hasta que ya no hay másYeah, they take till there ain't no more
Todo esto podría desaparecer en un instanteThis could all be gone in a moment
Todas las hojas caerán de los árbolesAll the leaves will fall from the trees
El bosque volverá a la montañaForest will fall back into the mountain
La montaña se desmoronará en el marMountain will crumble into the sea
Oh, dime, ¿cuándo será suficiente?Oh tell me, when will enough be enough?
Todo lo que tenemos, todo lo que tenemos es amorAll we've got, all we've got is love
Lo siento en mi alma, ¿tú lo sientes también?I feel it in my soul, do you feel it too?
Es el fin del mundo y no hay nada que pueda hacerIt's the end of the world and there's nothing that I can do
Más que seguir aferrándome a tiBut keep holding on to you
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Sigo aferrándome a tiI keep holding on to you
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Si esperamos hasta que las olas empiecen a romperIf we wait till the waves start to break
Entonces lo perderemos todoThen we'll lose it all
Son las decisiones que tomamosIt's the choices we make
Con nuestras espaldas contra la paredWith our backs up against that wall
Todo esto podría desaparecer en un instanteThis could all be gone in a moment
Todas las estrellas caerán del cieloAll the stars will fall from the sky
Y el cielo se perderá en la oscuridadAnd the sky will get lost in the darkness
Y todos estaremos fuera de tiempoAnd we'll all be out of time
Así que dime, ¿cuándo será suficiente?So tell me, when will enough be enough?
Algún día, algún día todos seremos polvoSomeday, someday we'll all be dust
Así que cuando el agua suba alto y venga por nosotrosSo when the water rises high and comes for us
Todo lo que tenemos, todo lo que tenemos es amorAll we've got, all we've got is love
Así que seguiré aferrándome a tiSo I'll be holding onto you
Como pedazos de madera a la deriva alejándose de la vistaLike pieces of driftwood drifting out of view
Lo siento en mi alma, ¿tú lo sientes también?I feel it in my soul, do you feel it too?
Es el fin del mundo y no hay nada que pueda hacerIt's the end of the world and there's nothing that I can do
Más que seguir aferrándome a tiBut keep holding onto you
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Sigo aferrándome a tiI keep holding on to you
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Sigo aferrándome a tiI keep holding on to you
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Como pedazos de madera a la deriva alejándose de la vistaLike pieces of driftwood drifting out of view
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Sigo aferrándome a tiI keep holding on to you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seafret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: