Traducción generada automáticamente
Love Won't Let Me Leave
Seafret
El amor no me deja salir
Love Won't Let Me Leave
Buscando algún tipo de significado
Searching for some kind of meaning
Respuestas en las que puedo creer
Answers I can believe in
Algo ahora que no estás cerca
Something now that you're not around
Sé que es complicado
I know it's complicated
Algún día tendré que enfrentarlo
Someday I'll have to face it
Pero no creo que pueda hacerlo ahora
But I don't think that I can do it now
No puedo negarlo, más duro lucho
I can't deny it, the harder I fight
Cuanto más profundo me empuja hacia abajo
The deeper it pulls me down
Atrapado en el mismo lugar
Stuck in the same place
Ni siquiera puedo ver con claridad
I can't even see straight
Bueno, me golpeas de pie
Well, you knock me off my feet
Sí, me hiciste un desastre
Yeah, you made a mess of me
Pero sin ti me siento tan incompleta
But without you I just feel so incomplete
Puedo ver ese camino abierto
I can see that open road
Pero no puedo dejarte ir
But I just can't let you go
No hay aire para respirar
There's no air to breathe
Todavía me pone de rodillas
It still brings me to my knees
El amor no me deja irme
Love won't let me leave
He estado caminando por el pavimento
I've been walking the pavement
Perdí la noción de las fechas que pasé
Lost track of the dates that I spent
Correr círculos alrededor de esta ciudad
Running circles around this town
No puedo negarlo, más duro lucho
I can't deny it, the harder I fight
Cuanto más profundo me empuja hacia abajo
The deeper it pulls me down
Atrapado en el mismo lugar
Stuck in the same place
Ni siquiera puedo ver con claridad
I can't even see straight
Bueno, me golpeas de pie
Well, you knock me off my feet
Sí, me hiciste un desastre
Yeah, you made a mess of me
Pero sin ti me siento tan incompleta
But without you I just feel so incomplete
Puedo ver ese camino abierto
I can see that open road
Pero no puedo dejarte ir
But I just can't let you go
No hay aire para respirar
There's no air to breathe
Todavía me pone de rodillas
It still brings me to my knees
El amor no me deja irme
Love won't let me leave
El camino es largo, la espera continúa por mi amor
The road is long, the wait goes on for my love
Ya he tenido suficiente de empacar para algún sitio nuevo
I've had enough of packing up for somewhere new
De pie fuerte, donde pertenezco por mi amor
Standing strong, where I belong for my love
Ya he tenido suficiente de empacar para algún sitio nuevo
I've had enough of packing up for somewhere new
Bueno, me golpeas de pie
Well, you knock me off my feet
Y me hiciste un desastre
And you made a mess of me
Pero sin ti me siento tan incompleta
But without you I just feel so incomplete
Puedo ver ese camino abierto
I can see that open road
Pero no puedo dejarte ir
But I just can't let you go
No hay aire para respirar
There's no air to breathe
Todavía me pone de rodillas
It still brings me to my knees
El amor no me deja irme
Love won't let me leave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seafret e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: