Traducción generada automáticamente

Wait
Seafret
Espera
Wait
Corro hacia tiI run to you
En las primeras horas de la luz de la mañanaIn early hours of the morning light
Cuando el mundo afuera de mi ventanaWhen the world outside my window's
Está lleno de fuego ardiendo brillanteFilled with fire burning bright
Corro hacia tiI run to you
Porque no importa a dónde vaya o lo que encuentre'Cause no matter where I go or what I find
Nada se comparaNothing ever quite compares
A cómo me haces sentir vivoTo how you make me feel alive
Y dije que estaría ahíAnd I said I'd be there
Di que estarás ahíSay you'll be there
No me digas que ya es demasiado tardeDon't tell me that it's all too late
Si me tardo demasiado, ¿túIf I take too long will you
Te mantendrás firme, ¿verdad?Still stand strong will you
¿Solo seguirás adelante si pierdo mi camino?Just move on if I lose my way?
¿Esperarías?Would you wait?
¿Esperarías?Would you wait?
¿Esperarías?Would you wait?
Si me tardo demasiado?If I take too long?
¿Te quedaríasWould you stay
En el mismo lugar?In the same place?
¿EsperaríasWould you wait
O correrías para siempre?Or forever run?
Corro hacia tiI run to you
Bajo un cielo que grita una advertenciaUnderneath a sky that's calling out a warning
Todos los árboles a mi alrededor ardiendoAll the trees around me burning
Simplemente nunca vi las señalesI just never saw the signs
Corro hacia tiI run to you
Al final, mientras todos los satélites caenAt the end while all the satellites are falling
Solo necesito decirte, cariñoI just need to tell you darling
Mientras ambos aún tengamos tiempoWhile we both still have the time
Y dije que estaría ahíAnd I said I'd be there
Di que estarás ahíSay you'll be there
No me digas que ya es demasiado tardeDon't tell me that it's all too late
Si me tardo demasiado, ¿túIf I take too long will you
Te mantendrás firme, ¿verdad?Still stand strong will you
¿Solo seguirás adelante si pierdo mi camino?Just move on if I lose my way?
¿Esperarías?Would you wait?
¿Esperarías?Would you wait?
¿Esperarías?Would you wait?
Si me tardo demasiado?If I take too long?
¿Te quedaríasWould you stay
En el mismo lugar?In the same place?
¿EsperaríasWould you wait
O correrías para siempre?Or forever run?
Las caídas son demasiado profundasThe low's are just too deep
Y las alturas son demasiado empinadasAnd the high's too steep
A veces mi corazón es demasiado débilSometimes my heart's too weak
Para encontrar las palabras que hablarTo find the words to speak
Pero dije que estaría ahíBut I said I'd be there
Di que estarás ahíSay you'll be there
No me digas que ya es demasiado tardeDon't tell me that it's all too late
Si me tardo demasiado, ¿túIf I take too long will you
Te mantendrás firme, ¿verdad?Still stand strong will you
¿Solo seguirás adelante si pierdo mi camino?Just move on if I lose my way?
¿Esperarías?Would you wait?
¿Esperarías?Would you wait?
¿Esperarías?Would you wait?
Si me tardo demasiado?If I take too long?
¿Te quedaríasWould you stay
En el mismo lugar?In the same place?
¿EsperaríasWould you wait
O correrías para siempre?Or forever run?
Hmm, hmmmmHmm, hmmmm
Hmm, hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm, hmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seafret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: