Traducción generada automáticamente

Daylight Saving
Seal
L'heure d'été
Daylight Saving
L'heure d'été me sauve la tête comme si j'en avais marreDaylight save me all my head like I’ve had enough
De tous les changements que j'ai traversés dernièrementOf all the changes I’ve been through lately
L'heure d'été me sauve encore parce que j'ai l'impression d'abandonnerDaylight save me again ‘cos I feel like giving up
Tous les endroits où je suis allé dernièrementOn all of the places I’ve been to lately
Toi et moi, c'était comme la météoYou and I were like the weather
Toi et moi, comme le soleil et la pluieYou and I, like sun and rain
Drapeau blanc, je capituleWhite flag I surrender
Peut-être qu'on trouvera un moyen maintenantMaybe now we’ll find a way
Mais on n'est plus ensembleBut we’re not still together
L'heure d'été me sauve encore parce que je sais que je ne peux pas tenir le coupDaylight save me again ‘cos I know I can’t keep it up
Avec tous les visages que je croise dernièrementWith all the faces I see through lately
Il fait froid la nuit quand je suis allongé dans mon litIt’s cold at night when I lie in bed
Je ne suis pas assez grand pour réchauffer l'espace à côté de toi que tu m'as laisséI’m not big enough to warm the space beside that you left me
Toi et moi, c'était comme la météoYou and I were like the weather
Toi et moi, comme le soleil et la pluieYou and I like sun and rain
On le nie quand tu me perds, je te perds aussiWe deny it when you’re loosing me I’m loosing you
Peut-être qu'on trouvera un moyen maintenantMaybe now we’ll find a way
Mais on n'est plus ensembleBut we’re not still together
On n'est plus les mêmesWe’re not the same
Parce que rien ne dure éternellement‘Cos nothing lasts forever
Ça fait si longtempsBeen so long
Toi et moi, c'était comme la météoYou and I were like the weather
Toi et moi, comme le soleil et la pluieYou and I like sun and rain
On le nie quand tu me perds, je te perds aussiWe deny it when you’re loosing me I’m loosing you
À travers la nuit jusqu'à l'aubeThrough the night into the break of day
Parce que ça a été si sombre si longtempsBecause its been so dark so long
Je ne peux pas dire ce qui se passeI can’t tell whats going on
Deux cœurs battent ensembleTwo hearts beat together
Une seule flammeA single flame
Mais on n'est plus ensembleBut we’re not still together
Comme la pluieLike the rain
Ça fait si longtempsBeen so long
L'heure d'été me sauve la tête comme si j'en avais marreDaylight save me all my head like I’ve had enough
De tout le blâme que je t'ai mis dernièrementOf all the blame I put on you lately



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: