Traducción generada automáticamente

Monascow
Seal
Monascow
Monascow
Caminando por una avenida de graciaWalking down a grace avenue
En un sexo y la noche sudorosaOn a sex and sweaty night
Buscando un cuerpo para complacerLooking for a body to please
Porque es como me gusta‘Cause it’s how I like it
Esperando a que ese diablo llameWaiting for that devil to call
Cuando se equivoca, estará tan bienWhen she’s wrong, she’ll be so right
Hambre ardiendo profundamente en mis ojosHunger burning deep in my eyes
Porque no puedo ocultarlo‘Cause I just can’t hide it
Eres la única mujer que puede ponerme de rodillasYou’re the only woman that can bring me to my knees
Las cosas que me haces a mí, me haces a mí, nenaThe things you do to me, you do to me, baby
Chica que miras en llamas, sólo me haces querer complacerGirl you look on fire, you just make me want to please
Las cosas que me haces a mí, me haces a mí, nenaThe things you do to me, you do to me, baby
Te quiero ahoraI want you now
No tengo reloj, pero tengo el dineroGot no watch but I got the cash
Dijo el hombre que sabe a qué horaSaid the man he knows what time
Beba un vaso o dos a la sassDrink a glass or two at the sass
¿No es la comida que estoy comprando?Ain’t the food I’m buying
Porque esta noche seré un multimillonario negroBecause tonight I’ll be a black billionaire
Flav y yo estamos unidosMe and Flav are tight
Beba y levante nuestro vaso al aireDrink and raise our glass to the air
Porque la gente compra‘Cause the people buyin’
Eres la única mujer que puede ponerme de rodillasYou’re the only woman that can bring me to my knees
Las cosas que me haces a mí, me haces a mí, nenaThe things you do to me, you do to me, baby
Chica que miras en llamas, sólo me haces querer complacerGirl you look on fire, you just make me want to please
Las cosas que me haces a mí, me haces a mí, nenaThe things you do to me, you do to me, baby
Tú me haces, nenaYou do to me, baby
Te quiero ahoraI want you now
He estado esperando un milagroBeen waiting for a miracle
Y ahora que has venido, tomémonos toda la nocheAnd now you’ve come, let’s just take all night
No buscando un espiritual, es sexualNot looking for a spiritual, it’s sexual
Sólo necesito tu tiempoI just need your time
Vamos a bailar, están jugando a monascowLet’s go and dance, they’re playing monascow
Déjate ir y baila escaparLet go and dance escape
Escapar, escaparEscape, escape
Cariño, alguien tiene que quererte esta nocheBaby, someone’s got to love you tonight
Podemos bailar ahora bebé hasta la mañanaWe can dance now baby till morn
Alguien tiene que quererteSomeone’s gotta love you
Sólo quiero amarteI just want to love you
Nena, vamos a bailar, están jugando a monascowBaby, let’s go and dance, they’re playing monascow
Déjate ir y baila escaparLet go and dance escape
Vida nocturnaNightlife
La famaThe fame
Mi vidaMy life
Un juegoA game
Una nocheOne night
ContiWith you
Abajo graciaDown grace
AvenidaAvenue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: