Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sunday Brunch
Seamo
Brunch de Domingo
Sunday Brunch
Soy un trabajador excesivo (así es) soy un esforzado excesivo (así es)
ぼくははたらきすぎだ(そのとおり)がんばりすぎだ(そのとおり
Boku wa hataraki sugi da (sono toori) ganbari sugi da (sono toori)
¿Qué día es hoy? (Domingo) ¿En serio? ¿En serio? (Domingo)
きょうはなにのひ?(にちようび)ほんとうに?ほんとうに?(にちようび
Kyou wa nani no hi ? (Nichiyoubi) hontou ni ? Hontou ni ? (Nichiyoubi)
Sí, hoy es domingo, esta semana también he estado trabajando diligentemente todos los días
そうなんですきょうはにちようびぼくはこんしゅうもひびしょうじんしてきた
Sou nan desu kyou wa nichiyoubi boku wa konshuu mo hibi shoujin shite kita
Así que estoy cansado de todo, cansado de todo, cansado de mi jefe
だからおつかれごとあるごとにじょうしにどつかれ
Dakara o-tsukare goto aru goto ni joushi ni do tsukare
¿Estás despierto? Siempre, siempre, liberándote de esas cosas
おっかね?おもいまいどまいどそんなことからかいほう
Okka ne ? Omoi maido maido sonna koto kara kaihou
Por ahora, sin apresurarse, sin apresurarse, con ambas manos en una almohada cómoda
とりあえずめざわりなめざましをかけずにりょうてはてざわりのいいもうふと
Toriaezu mezawari na mezamashi wo kakezu ni ryoute wa tezawari no ii moufu to
Hasta que me sienta bien descansado hasta el mediodía, es bueno levantarse
ひるまでくるまりきがすんだらおきてくるがいい
Hiru made kurumari ki ga sundara okite kuru ga ii
Y luego descansar, descansar, disfrutar del descanso, gracias por poder relajarme
そしてやすめ、やすもう、やすみあじわおうごろごろできたありがとう
Soshite yasume, yasumou, yasumi ajiwaou goro goro dekita arigatou
Desde el traje hasta la ropa casual, un brunch de mediodía
スーツからふだんぎひるさがりのぶらんち
Suutsu kara fudangi hirusagari no buranchi
Si sigo así, pronto
そのままごろごろしてたらそろそろ
Sonomama goro goro shitetara sorosoro
Encenderé la televisión y veré Sazae-san
テレビつけたらさざえさん
Terebi tsuketara sazae-san
Amo mi almohada
あいしているまくら
Aishite iru makura
Es fácil dormir hasta el mediodía
おひるまでねるってかんたんだ
Ohiru made neru tte kantan da
Un bullicio familiar sin agua
かぞくみずいらずだんらん
Kazoku mizuirazu danran
Incluso el perro me pide comida con un guau guau guau
いぬもめしくれってわんわんわん
Inu mo meshi kure tte wan wan wan
Intentar dormir de nuevo es felicidad, dormir muchas veces es demasiada felicidad
にどねするってしあわせなんどもねるってしあわせすぎ
Nido ne suru tte shiawase nando mo neru tte shiawase sugi
¡El sueño es lo mejor! El ídolo de mi corazón
すいみんさいこう!ぼくにとってのこころのあいどる
Suimin saikoo ! Boku nitotte no kokoro no aidoru
En el mundo de la siesta, Ride On, no me dejes, amor en la almohada
ひるねのせかいにRide Onはなさないでまくらにあいを
Hirune no sekai ni Ride On hanasanaize makura ni ai wo
Nutrición en el corazón, estrés ligero, demasiado sueño se vuelve pesado
こころにえいようすとれすかるくなるぎゃくにねすぎてだるくなる
Kokoro ni eiyou sutoresu karuku naru gyaku ni ne sugite daruku naru
Como un panquequero, con el cabello despeinado, débil en la planificación de la semana
まるでぱんくろっかーばりのねぐせかよわいしゅうのふれぐらんす
Marude pankurokkaa bari no neguse ka yowai shuu no fureguransu
¿Qué hago hoy? ¿Carreras de caballos? ¿Pachinko? ¿Compras en la tienda de electrónica? También está bien, ¿verdad?
きょうはなにする?けいば?ぱちんこ?Ionでかいもの?それもいいけど
Kyou wa nani suru ? Keiba ? Pachinko ? Ion de kaimono ? Sore mo ii kedo ?
Sin decidir nada, dando un paseo a veces, ¿por qué no maldecir un poco? Columpio
なにもきめずにぶらりおさんぽたまにはのろうか?ぶらんこ
Nanimo kimezu ni burari o-sanpo tama ni wa norou ka ? Buranko
¿Por qué hoy el color del cielo no es tan azul como de costumbre?
ふだんのひよりなんだかそらのいろがあおくない
Fudan no hi yori nandaka sora no iro ga aokunai ?
Desde el traje hasta la ropa casual, un brunch de mediodía
スーツからふだんぎひるさがりのぶらんち
Suutsu kara fudangi hirusagari no buranchi
Si sigo así, pronto
そのままごろごろしてたらそろそろ
Sonomama goro goro shitetara sorosoro
Encenderé la televisión y veré Sazae-san
テレビつけたらさざえさん
Terebi tsuketara sazae-san
Amo mi almohada
あいしているまくら
Aishite iru makura
Es fácil dormir hasta el mediodía
おひるまでねるってかんたんだ
Ohiru made neru tte kantan da
Un bullicio familiar sin agua
かぞくみずいらずだんらん
Kazoku mizuirazu danran
Incluso el perro me pide comida con un guau guau guau
いぬもめしくれってわんわんわん
Inu mo meshi kure tte wan wan wan
Mañana es un día normal, pensar en ello me pone ansioso
あしたはふだんのひかんがえるとふあんに
Ashita wa fudan no hi kangaeru to fuan ni
El trabajo es agotador, el fin de semana aún está lejos
しごとはやだやだしゅうまつまだまだ
Shigoto haya da ya da shuumatsu mada mada
Es demasiado pronto, Sazae-san
せつなすぎるぜさざえさん
Setsuna sugiruze sazae-san
Desde el traje hasta la ropa casual, un brunch de mediodía
スーツからふだんぎひるさがりのぶらんち
Suutsu kara fudangi hirusagari no buranchi
Si sigo así, pronto
そのままごろごろしてたらそろそろ
Sonomama goro goro shitetara sorosoro
Encenderé la televisión y veré a Tara-chan
テレビつけたらたらちゃん
Terebi tsuketara tara-chan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: