Traducción generada automáticamente

Ghetto Girl
Sean Kingston
Chica de la Barriada
Ghetto Girl
Hey yo J.R. este es tu chico MannHey yo J.R. this your boy Mann
Déjame contarte una historia sobre mí y esta chica de mi barrioand let me tell you a story about me and this girl from my hood
de antañoback in the day
Sean Kingston cántaloSean Kingston sing it
(Coro)(Chorus)
Ella es mi chica de la barriada (chica de la barriada)She's my ghetto girl (ghetto girl)
Ha estado viviendo en un mundo de barriada (mundo de barriada)She's been living in a ghetto world (ghetto world)
Apuesto a que nunca conoció a un tipo como yo (tipo como yo)I bet she never met a guy like me (guy like me)
Quiero llevarla de compras (de compras)I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Porque ella es mi reina (Sí)'Cause she's my queen (Yup)
[Verso 1][Verse 1]
Nuestra historia comienza en el corazón de la ciudadOur story starts in the heart of the city
Solíamos jugar a las escondidasWe used to play hide-and-seek
En el parque ven a buscarmeAt the park come and get me
Cuando me tenías, me besabasWhen you got me you kissed me
Me ponía tan felizIt would get me so happy
Eras conocida por tener Laffy TaffyYou were known for having Laffy Taffy
Te llamábamos caramelo (caramelo)We called you candy(candy)
Tenías trenzas como BrandyYou had braids like Brandy
Que mi mamá trenzabaWhich my momma would braid
Luego íbamos a la casa y bebíamos el Kool-Aid de tu abuelaThen we'd go in the house and drink your grandmama's Kool-Aid
Recuerdo los días de escuela cuando tomábamos el autobúsRemember school days when we caught the bus there
Y pensaba que era genial porque pagaba tu pasajeAnd I thought I was ballin' because i payed your bus fare
De regreso a casaOn the way home
Te protegía del peligroI'd protect you from danger
Me aseguraba de que no fueras secuestrada o molestada por extrañosMake sure you wasn't kidnapped or harrassed by some strangers
Luego te prometí que si salía del barrioThen I promised you if I made it out the hood
Estarías bienYou would be good
Viviendo la vida como deberíasLiving life like you should
(Coro)(Chorus)
Ella es mi chica de la barriada (chica de la barriada)She's my ghetto girl (ghetto girl)
Ha estado viviendo en un mundo de barriada (mundo de barriada)She's been living in a ghetto world (ghetto world)
Apuesto a que nunca conoció a un tipo como yo (tipo como yo)I bet she never met a guy like me (guy like me)
Quiero llevarla de compras (de compras)I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Porque ella es mi reina (Sí)'Cause she's my queen (Yup)
[Verso 2][Verse 2]
Ahora mira lo que pasóNow look what happened
Mann está rapeando y acumulando dineroMann is rapping and stacking this dough
Ese chico lo hace estallarThat boy get it popping
Bailando y divirtiéndose seguroJerking and cracking fo' sho'
Pero no te preocupesBut don't trip
Esa promesa no la he olvidadoThat promise I haven't forgot
Tan pronto como tenga tiempo, volveré a mi cuadra (¿qué haré?)As soon as I get time imma go back to my block (do what)
Y veré a mi chica caramelo (sí sí)And see my candy girl (yes yes)
Mi chica carameloMy candy girl
Chica caramelo, eres lo más dulce en el mundo de un hombreCandy girl you are the sweetest thing in a man's world
Mi reina de la barriadaMy ghetto queen
Te cubriré de joyas y brillo (brillo)Imma drape you in jewels and bling (bling)
Gastaré todo mi dineroSpend all my green
en todo para cumplir tus sueños (Seguro)on everything to fufill your dreams (Fo' Sho')
Ella dijo no Mann, cariño, todo lo que quiero eres túShe sad no Mann baby all I want is you
Y ser materialista simplemente no es lo míoAnd being materialistic just ain't what I do
Dije ¿qué esperas? Ahora soy un artista firmadoI said what do you expect I'm now a signed artist
Ella dijo que no importa, te amaré de todos modosShe said that don't matter imma love you regardless
Ella me tiene enganchadoShe's got me hooked
Y se ve tan bienAnd she's loooooking so fly-y-y (so fly)
Y cuando se mueveAnd when she shaaakes it
Me hace perder la cabezaShe maaakes me lose my mi-i-i-nd
Simplemente no puedo tener suficienteI just can't get enough
Todo porqueAll because
Estoy enamorado de mi chica de la barriada (chica de la barriada)I'm in love with my ghetto girl (ghetto girl)
Ha estado viviendo en un mundo de barriada (mundo de barriada)She's been living in a ghetto world (ghetto world)
Apuesto a que nunca conoció a un tipo como yo (tipo como yo)I bet she never met a guy like me (guy like me)
Quiero llevarla de compras (de compras)I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Porque ella es mi reina (Sí)'Cause she's my queen (Yup)
Ella es mi chica de la barriada (chica de la barriada)She's my ghetto girl (ghetto girl)
Ha estado viviendo en un mundo de barriada (mundo de barriada)She's been living in a ghetto world (ghetto world)
Apuesto a que nunca conoció a un tipo como yo (tipo como yo)I bet she never met a guy like me (guy like me)
Quiero llevarla de compras (de compras)I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Porque ella es mi reina (Sí)'Cause she's my queen (Yup)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Kingston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: