Traducción generada automáticamente
Yamaha Mama
Sean Kingston
Yamaha Mama
Yamaha Mama
Ay wuzup wuzup dis ya boy Soulja Boy Diles 'em
Ay wuzup wuzup dis ya boy Soulja Boy Tell 'em
Cuando recibas este mensaje, empaca tus bolsos
When you get this message, pack ya bags,
porque vamos de viaje
cuz we goin' on a trip
Versículo 1: Chico de Soulja
Verse 1 : Soulja Boy
Es Soulja Boy Diles, estoy de vuelta
It's Soulja Boy Tell 'em, Im back
Chica sé que te gusta como dat
Girl I know you like it like dat
Desde el este, hacia el oeste
From the east, to the west,
le gusta el tatuaje en mi pecho
she like the tattoo on my chest
Límpiame, I'm flowin
wipe me down, Im flowin
Chica sigue adelante y va
Girl keep goin and goin
Ella lo sabe, estoy en
She knowin, Im on
enviar un mensaje de texto a mi teléfono
send a text message to my phone
678-999-8212
678-999-8212
me golpeó lo antes posible chica y me dejó saber wuz arriba ingenio chu
hit me up ASAP girl and let me know wuz up wit chu
Mi dama número uno, mi chica número uno
My number one lady, my number one girl
Ya sabes que tu chico puede rock yo mundo
Ya know ya boy can rock yo world
Una chica de Yamaha una rida, Shawty sabe que tiene ese fuego
A yamaha girl a rida, shawty know she got dat fire
Banda de dinero de S.O.D
S.O.D Money Gang
Tengo el juego sacudido
Got da game shook
Ima dejó que mi hijo Sean se fuera cantó ya de gancho
Ima let my boy Sean gone sang ya'll da hook
Sean Kingston
Sean Kingston
Del este al oeste
From the east to the west
Grita por mí si tu mi dama número uno
Scream for me if your my number one lady
Toma una pista del resto
Take a lead from the rest
Puedes ir rápido acelerarlo para mí, bebé
You can go fast speed it up for me baby
Imma a G, ¿qué sigue?
Imma a G, whats next?
Una noche conmigo te volvería loco, loco
One night with me would drive you crazy, crazy
Una noche conmigo te volvería loca
One night with me would drive you crazy
Deja que empiece listo, toma tus marcas y ponte firme
Let starts off you ready, take your marks and get steady
Sabes que está a punto de ponerse pesado
You know that its about to get heavy
Porque ella es un jinete (jinete un jinete)
Cause she's a rider (rider a rider)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Ey ey ey ey ey ey ey ey
Ey ey ey ey
Versículo 2 Soulja Boy
Verse 2 Soulja Boy
Soulja Boy Tell em
Soulja Boy Tell em
Yo digo que pare, empiece de nuevo
I say stop start back goin
ralentizarlo un poco soulja boy tell em
slow it down a bit soulja boy tell em
mi cuello sabor a chocolate
my neck taste like chocolate
ahora toma una lamida ahora toma una cucharada
now take a lick now take a scoop
Grito por helado sí
I scream for ice cream yea
¿No lo hacemos todos?
Don't we all do
Ahora déjame llevarte allí, ponte a la cama y despertarte allí
Now let me take u there put u to bed and wake u there
Realmente no me importa al día siguiente estoy jugando en el pelo yo
i really do not care next day im playin in yo hair
mi boo mi baby mi yamaha lady
my boo my baby my yamaha lady
La verdad es que me hiciste enloquecer
the truth is real talk u got me goin crazy.
Sean Kingston
Sean Kingston
Del este al oeste
From the east to the west
Grita por mí si eres mi dama número uno
Scream for me if your my number one lady.
Toma una pista del resto
Take a lead from the rest
puedes ir rápido acelerarlo para mí bebé
you can go fast speed it up for me baby,
Imma a G, ¿qué sigue?]
Imma a G, whats next?]
Una noche con mí te volvería loco, loco
One night wid me would drive you crazy, crazy
Una noche contigo te volvería loca
One night wid me would drive you crazy.
Deja que empiece listo, toma tus marcas y ponte firme
Let starts off you ready, take your marks and get steady,
Sabes que está a punto de ponerse pesado
You know that its about to get heavy,
Porque ella es un jinete (jinete un jinete)
Cause she's a rider (rider a rider)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Ey ey ey ey ey ey ey ey
Ey ey ey ey
Soulja Boy Tell em
Soulja Boy Tell em
Sean Kingston
Sean Kingston
Todas las chicas cruzan el mundo
All the girls cross the world
poner la llave en el encendido y simplemente montar (Ya paseo)
put the key in the ignition and just ride (Ya ride)
Vamos, entra en este G4 paseo muy lento hacia el cielo
Come on get in this G4 ride real slow to the sky
(Repito)
(repeat)
Sean Kingston
Sean Kingston
Del este al oeste
From the east to the west
Grita por mí si eres mi dama número uno
Scream for me if your my number one lady.
Toma una pista del resto
Take a lead from the rest
puedes ir rápido acelerarlo para mí bebé
you can go fast speed it up for me baby,
Imma a G, ¿qué sigue?]
Imma a G, whats next?]
Una noche con mí te volvería loco, loco
One night wid me would drive you crazy, crazy
Una noche contigo te volvería loca
One night wid me would drive you crazy.
Deja que empiece listo, toma tus marcas y ponte firme
Let starts off you ready, take your marks and get steady,
Sabes que está a punto de ponerse pesado
You know that its about to get heavy,
Porque ella es un jinete (jinete un jinete)
Cause she's a rider (rider a rider)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Mi Yamaha mama (mama)
My Yamaha mama (mama)
Ey ey ey ey ey ey ey ey
Ey ey ey ey
Soulja Boy Tell em
Soulja Boy Tell em
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sean Kingston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: