Traducción generada automáticamente

Hope Is A River (Ft B.o.B)
Sean Kingston
La esperanza es un río (Ft B.o.b)
Hope Is A River (Ft B.o.B)
[Sean Kingston:][Sean Kingston:]
La esperanza es un río, un arroyo deHope is a river, a stream of
Alejando tus miedos, el cieloCasting your fears away, the sky
[B.O.B:][B.o.B:]
Grita a los perdedores queShouts out to the underdogs who
Ponga a sus artistas favoritos en las paredes yPut their favorite artists on the walls and
Nunca se puede conseguir suficiente de una canciónCan never get enough of one song
Así que juega y juega todo el díaSo it plays and it plays all day long
Porque todo el dolor afuera que no quieren verCause all the pain outside they don't wanna see
Así que escriben canciones constantementeSo they write songs constantly
Porque un médico o un abogado que no quieren serCause a doctor or a lawyer they don't wanna be
Y te pregunto, ¿de verdad has madurado sólo para ser lo que quieres ser?And I ask do you really have grow up just to be what you wanna be?
Así que grita a los MC y a las divas y a los cantantes y a las reinas del baileSo shouts out to the mc's and the divas and the singers and the prom queens
Y la gente que nunca es invitada a la fiestaAnd the folks who don't ever get invited to the party
Pero de alguna manera ser el primero en la escenaBut somehow be the first on the scene
A la gente que sólo quiere ser libreTo the folks who just wanna be free
Al carajo con todo ese YouTube, joven, no puedes verFuck all of that YouTube, young, you can't see
Pregúntales cuándo fue la última vez que tuvieron un sueñoAsk them when's the last time they had a dream
Porque cada río conduce al mar, al marCause every river leads to the sea, to the sea
[Sean Kingston:][Sean Kingston:]
La esperanza es un río que corre al azar, una corriente de deseos flotantesHope is a river that runs random, a stream of floating desires
Alejando tus miedos, mientras flota sobre los cielos, los cielosCasting your fears away, as it float above the skies, the skies
Donde tus preocupaciones se ahogaránWhere your worries will drown out
¿Te imaginas cómo sería ahora mismo?You imagine how it would be right now
Alejando tus miedos mientras flota sobre los cielos, los cielosCasting your fears away as it float above the skies, the skies
La esperanza es un río (la esperanza es un río, la esperanza es un río)Hope is a river (hope is a river, hope is a river)
La esperanza es un río (la esperanza es un río, la esperanza es un río)Hope is a river (hope is a river, hope is a river)
La esperanza es un río, de sueños corren libres, así que sé real, real, real, para ser realHope is a river, of dreams run free, so be real, real, real, to be real
Y rezo por los días buenos, para que el mundo sea un lugar mejorAnd I pray for the good days, for the world to be a better place
Porque sé que un día, ser una mejor manera, todo el mundo podría tener una escapadaCause I know one day, be a better way, everyone could have a getaway
Donde vamos a un lugar donde hay amor en los corazones ahora, corazones ahora, corazones ahoraWhere we go into a place where there's love in hearts now, hearts now, hearts now
Y sé que un día estará lejos del juego de armasAnd I know that one day will be away from the gun play
Porque de alguna manera todo el dolor tuvo un cambio rápidoCause somehow all the pain got a soon change
Quita todo el dolor y el odio hasta que sea amor ahoraTake away all the pain and the hate til it's love now
El mundo necesita un gran cambio y nosotros lo necesitamos ahora mismoThe world needs a big change and we need it right now
[Sean Kingston:][Sean Kingston:]
La esperanza es un río que corre al azar, una corriente de deseos flotantesHope is a river that runs random, a stream of floating desires
Alejando tus miedos, mientras flota sobre los cielos, los cielosCasting your fears away, as it float above the skies, the skies
Donde tus preocupaciones se ahogaránWhere your worries will drown out
¿Te imaginas cómo sería ahora mismo?You imagine how it would be right now
Alejando tus miedos mientras flota sobre los cielos, los cielosCasting your fears away as it float above the skies, the skies
La esperanza es un río (la esperanza es un río, la esperanza es un río)Hope is a river (hope is a river, hope is a river)
La esperanza es un río (la esperanza es un río, la esperanza es un río)Hope is a river (hope is a river, hope is a river)
La esperanza es un río, de sueños corren libres, así que sé real, real, real, para ser realHope is a river, of dreams run free, so be real, real, real, to be real



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Kingston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: