Traducción generada automáticamente

Beautiful Girl (Radio Disney Edit)
Sean Kingston
Wunderschönes Mädchen (Radio Disney Edit)
Beautiful Girl (Radio Disney Edit)
JR! Sean Kingston!JR! Sean Kingston!
Du bist viel zu schön, MädchenYou're way too beautiful girl
Deshalb wird es nie funktionierenThat's why it'll never work
Du hast mich dazu gebracht, es zu leugnen, zu leugnenYou got me in denial, in denial
Wenn du sagst, es ist vorbeiWhen you say it's over
Mann, all diese schönen MädchenMan all these beautiful girls
Sie wollen nur deinen Dreck machenThey only wanna do your dirt
Sie werden dich in Verleugnung bringen, in VerleugnungThey'll have you in denial, in denial
Wenn sie sagen, es ist vorbeiWhen they say it's over
Sehen Sie, es begann im Park, wo man nach Einbruch der Dunkelheit chillteSee it started at the park, used to chill after dark
Oh, als du mein Herz erobert hast, da sind wir auseinander gefallenOh when you took my heart that's when we fell apart
Denn wir dachten beide, dass die Liebe ewig währtCause we both thought that love lasts forever
(Hält ewig)(Lasts forever)
Sie sagen, wir sind zu jung, um uns befreien zu lassenThey say we too young to get ourselves sprung
Oh, es war uns egal, wir haben es sehr deutlich gemachtOh, we didn't care, we made it very clear
Und sie sagten auch, dass wir nicht zusammenbleiben könntenAnd they also said that we couldn't last together
(Letzte zusammen)(Last together)
Sehen Sie, es ist sehr ausgeprägt, Sie sind einzigartigSee it's very defined, you're one of a kind
Aber du verwirrst meinen Verstand, du musst abgelehnt werdenBut you mush up my mind, you have to get declined
Oh Mädchen, mein Baby macht mich verrücktOh girl, my baby is driving me crazy
Du bist viel zu schön, MädchenYou're way too beautiful girl
Deshalb wird es nie funktionierenThat's why it'll never work
Du hast mich dazu gebracht, es zu leugnen, zu leugnenYou got me in denial, in denial
Wenn du sagst, es ist vorbeiWhen you say it's over
Mann, all diese schönen MädchenMan all these beautiful girls
Sie wollen nur deinen Dreck machenThey only wanna do your dirt
Sie werden dich in Verleugnung bringen, in VerleugnungThey'll have you in denial, in denial
Wenn sie sagen, es ist vorbeiWhen they say it's over
Das war 1999, als ich die ganze Zeit Filme geschaut habeIt was back in '99, watchin' movies all the time
Oh, wenn ich zurückeile, nur um dich rechtzeitig zu sehenOh when I rush back just to see you in time
Und ich hätte nie gedacht, dass wir uns sehen würdenAnd I never thought that we're gonna see each other
(Einander sehen)(See each other)
Und dann kam ich raus, Mami zog mit mir in den SüdenAnd then I came out, mami moved me down south
Oh, ich bin mit meinem Mädchen zusammen, von dem ich dachte, es wäre meine WeltOh I'm with my girl who I thought was my world
Es stellte sich heraus, dass sie nicht das richtige Mädchen für mich warIt came out to be that she wasn't the girl for me
(Mädchen für mich)(Girl for me)
Sehen Sie, es ist sehr ausgeprägt, Sie sind einzigartigSee it's very defined, you're one of a kind
Aber du verwirrst meinen Verstand, du musst abgelehnt werdenBut you mush up my mind, you have to get declined
Oh Mädchen, mein Baby macht mich verrücktOh girl my baby is driving me crazy
Du bist viel zu schön, MädchenYou're way too beautiful girl
Deshalb wird es nie funktionierenThat's why it'll never work
Du hast mich dazu gebracht, es zu leugnen, zu leugnenYou got me in denial, in denial
Wenn du sagst, es ist vorbeiWhen you say it's over
Mann, all diese schönen MädchenMan all these beautiful girls
Sie wollen nur deinen Dreck machenThey only wanna do your dirt
Sie werden dich in Verleugnung bringen, in VerleugnungThey'll have you in denial, in denial
Wenn sie sagen, es ist vorbeiWhen they say it's over
Jetzt streiten wir uns und jetzt kämpfen wirNow we're fussing and now we're fighting
Bitte sag mir, warum ich mich beleidigt fühlePlease tell me why I'm feelin' slighted
Und ich weiß nicht, wie ich es besser machen kannAnd I don't know how to make it better
(Mach es besser)(Make it better)
Du triffst dich mit anderen Jungs und erzählst mir LügenYou're dating other guys, you're telling me lies
Oh, ich kann nicht glauben, was ich mit meinen Augen seheOh I can't believe what I'm seein' with my eyes
Ich verliere den Verstand und ich glaube nicht, dass das klug istI'm losin' my mind and I don't think it's clever
(Finde es clever)(Think it's clever)
Du bist viel zu schön, MädchenYou're way too beautiful girl
Deshalb wird es nie funktionierenThat's why it'll never work
Du hast mich dazu gebracht, es zu leugnen, zu leugnenYou got me in denial, in denial
Wenn sie sagen, es ist vorbeiWhen they say it's over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Kingston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: