Traducción generada automáticamente

Beautiful Girl (Radio Disney Edit)
Sean Kingston
Mooie Meisje (Radio Disney Edit)
Beautiful Girl (Radio Disney Edit)
JR! Sean Kingston!JR! Sean Kingston!
Je bent veel te mooi, meisjeYou're way too beautiful girl
Daarom gaat het nooit werkenThat's why it'll never work
Je houdt me in ontkenning, in ontkenningYou got me in denial, in denial
Als je zegt dat het voorbij isWhen you say it's over
Man, al deze mooie meisjesMan all these beautiful girls
Die willen alleen maar je pijn doenThey only wanna do your dirt
Ze houden je in ontkenning, in ontkenningThey'll have you in denial, in denial
Als ze zeggen dat het voorbij isWhen they say it's over
Kijk, het begon in het park, we chillden na donkerSee it started at the park, used to chill after dark
Oh, toen je mijn hart nam, dat was toen we uit elkaar vielenOh when you took my heart that's when we fell apart
Want we dachten allebei dat liefde voor altijd duurtCause we both thought that love lasts forever
(Altijd duurt)(Lasts forever)
Ze zeggen dat we te jong zijn om onszelf te verliezenThey say we too young to get ourselves sprung
Oh, het maakte ons niet uit, we maakten het heel duidelijkOh, we didn't care, we made it very clear
En ze zeiden ook dat we niet samen konden blijvenAnd they also said that we couldn't last together
(Samen blijven)(Last together)
Kijk, het is heel duidelijk, je bent uniekSee it's very defined, you're one of a kind
Maar je maakt me gek, je moet afgewezen wordenBut you mush up my mind, you have to get declined
Oh meisje, mijn schat maakt me gekOh girl, my baby is driving me crazy
Je bent veel te mooi, meisjeYou're way too beautiful girl
Daarom gaat het nooit werkenThat's why it'll never work
Je houdt me in ontkenning, in ontkenningYou got me in denial, in denial
Als je zegt dat het voorbij isWhen you say it's over
Man, al deze mooie meisjesMan all these beautiful girls
Die willen alleen maar je pijn doenThey only wanna do your dirt
Ze houden je in ontkenning, in ontkenningThey'll have you in denial, in denial
Als ze zeggen dat het voorbij isWhen they say it's over
Het was terug in '99, films kijken de hele tijdIt was back in '99, watchin' movies all the time
Oh, toen ik snel terugkwam om je op tijd te zienOh when I rush back just to see you in time
En ik had nooit gedacht dat we elkaar weer zouden zienAnd I never thought that we're gonna see each other
(Elkaar weer zouden zien)(See each other)
En toen kwam ik eruit, mami verhuisde naar het zuidenAnd then I came out, mami moved me down south
Oh, ik ben met mijn meisje die ik dacht dat mijn wereld wasOh I'm with my girl who I thought was my world
Het bleek dat zij niet de juiste voor mij wasIt came out to be that she wasn't the girl for me
(De juiste voor mij)(Girl for me)
Kijk, het is heel duidelijk, je bent uniekSee it's very defined, you're one of a kind
Maar je maakt me gek, je moet afgewezen wordenBut you mush up my mind, you have to get declined
Oh meisje, mijn schat maakt me gekOh girl my baby is driving me crazy
Je bent veel te mooi, meisjeYou're way too beautiful girl
Daarom gaat het nooit werkenThat's why it'll never work
Je houdt me in ontkenning, in ontkenningYou got me in denial, in denial
Als je zegt dat het voorbij isWhen you say it's over
Man, al deze mooie meisjesMan all these beautiful girls
Die willen alleen maar je pijn doenThey only wanna do your dirt
Ze houden je in ontkenning, in ontkenningThey'll have you in denial, in denial
Als ze zeggen dat het voorbij isWhen they say it's over
Nu zijn we aan het ruziën en nu zijn we aan het vechtenNow we're fussing and now we're fighting
Vertel me alsjeblieft waarom ik me benadeeld voelPlease tell me why I'm feelin' slighted
En ik weet niet hoe ik het beter kan makenAnd I don't know how to make it better
(Beter kan maken)(Make it better)
Je date andere jongens, je vertelt me leugensYou're dating other guys, you're telling me lies
Oh, ik kan niet geloven wat ik zie met mijn ogenOh I can't believe what I'm seein' with my eyes
Ik verlies mijn verstand en ik denk niet dat het slim isI'm losin' my mind and I don't think it's clever
(Denk niet dat het slim is)(Think it's clever)
Je bent veel te mooi, meisjeYou're way too beautiful girl
Daarom gaat het nooit werkenThat's why it'll never work
Je houdt me in ontkenning, in ontkenningYou got me in denial, in denial
Als ze zeggen dat het voorbij isWhen they say it's over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Kingston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: