Traducción generada automáticamente

Pepperpot
Sean Paul
Piment
Pepperpot
Es-tu avec moi, bébéAre you with me, baby
Je veux savoir, je veux savoirI wannna know, I wanna know
Ma filleMy girl
J'essaie de te dire que je t'aime, ma chérieTry to tell you that I love you, babygirl
Mais c'est peine perdueBut it's all in vain
(Peine perdue, peine perdue)(In vain, in vain)
J'essaie de te dire que je serai là pour toiTry to tell you that I be there for you
Quand tu appelles mon nomWhen you call my name
(Mon nom, mon nom)(My name, my name)
Si chaque petite chose que j'essaie de faireIf every little thing I try to do
Te cause de la douleurIt gon' cause you pain
(Douleur, douleur)(Pain, pain)
Alors autant que je te laisse, ma filleThen I might as well leave you girl
Et ne reviens plus jamaisAnd don't come back again
Parce que tu sais que je ne peux pas faire semblant'Cause you know I can't pretend
Je te dis que je te donnerai de l'amour jusqu'à la finI tell you that I give you love straight to the end
Mais les jaloux veulent nous séparerBut badmind a cut wi off
Ils ne veulent pas qu'on dépenseDem nah waan wi 'cah wi spend
(Qu'on dépense)('Cah wi spend)
Ils ne comprennent pas, ça vient de mon cœurThey don't understand it, from my heart
Ma chérie, tu le sais depuis le débutBabygirl, you know this from de start
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Ma chérie, je te mets au sommetBabygirl, I put you at the top
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Fille, je te donne le meilleur de moiGirl, I'm givin' you the best of me
Et ma chérie, tu mérites vraiment le meilleurAnd babygirl, a you deserve the best indeed
Beaucoup essaient de freiner ma vitesseNuff a them a try fi cut my speed
Et ça me déprime justeAnd that just keeps depressing me
Mais rien ne va briser mon élanBut nothing's gonna break my stride
Et ma chérie, laisse-moi te dire, tu es ma fiertéAnd babygirl, a let me tell you, this you are my pride
Si je n'ai pas la chance de te traiter comme il fautIf I don't get the chance to treat you right
Autant que je prenne ma vieMight as well den take my life
As-tu déjà rencontré une femme et ressenti une telle proximité ?Have you ever buck a woman and you feel so close?
Que tu ne peux pas te passer d'elle, que tu penses à elle tout le tempsThat you can't do without 'er, think bout 'er de most
La famille et les amis ne cessent de s'opposerFamily and friend dem nuh stop from oppose
C'est comme arroser une rose qui ne poussera jamaisIt's like watering a rose that never will grow
Encore et encore, j'essaie de prouver mon amourTime after time me a try prove my love
Parce que le lien que je ressens doit venir d'en hautCah the bond that me feel got to be from up above
Aucun d'eux ne veut voirNone a them nuh waan fi see
Maintenant, ça me fait pleurerNow dem mek me waan fi grief
Ils ne veulent pas y croire, ça vient de mon cœurThey don't waan believe it, it's from my heart
Ma chérie, tu le sais depuis le débutBabygirl, you know this from de start
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Ma chérie, je te mets au sommetBabygirl, I put you at the top
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
OuaisYeah
Fille, je veux savoirGirl, I wanna know
(Je veux savoir)(I wanna know)
Es-tu avec moi ? BébéAre you with me? Baby
Et je veux savoirAnd I wanna know
(Je veux savoir)(I wanna know)
Peux-tu me sentir ? LadyCan you feel me? Lady
Eh bien, je veux savoirWell, I wanna know
(Veux savoir)(Wanna know)
Es-tu avec moi ? BébéAre you with me? Baby
Alors n'écoute pas ces idiotsThen don't listen none a them fools
Parce qu'ils ne comprennent pas'Cause they don't understand
J'essaie de te dire que je t'aime, ma chérieTry to tell you that I love you, babygirl
Mais c'est peine perdueBut it's all in vain
(Peine perdue, peine perdue)(In vain, in vain)
J'essaie de te dire que je serai là pour toiTry to tell you that I be there for you
Quand tu appelles mon nomWhen you call my name
(Mon nom, mon nom)(My name, my name)
Chaque petite chose que j'essaie de faire, ça vaEvery little thing I try to do, it gon'
Te causer de la douleur'Cause you pain
(Douleur, douleur)(Pain, pain)
Alors autant que je te laisse, ma filleThen I might as well leave you girl
Et ne reviens plus jamaisAnd don't come back again
Parce que tu sais, je ne peux pas faire semblant'Cause you kno, I can't pretend
Et ma chérie, ça me rend fouAnd babygirl, this is driving me insane
Les jaloux veulent nous séparer, ils ne veulent pasBad mind a cut wi off, them nah
Qu'on dépenseWant wi carispen'
(Qu'on dépense)(Correspond)
Ils ne comprennent pas, ça vient de mon cœurThey don't understand it, from my heart
Ma chérie, tu le sais depuis le débutBabygirl, you know this from de start
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Ma chérie, je te mets au sommetBabygirl, I put you at the top
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Ma chérie, tu le sais depuis le débutBabygirl, you know this from de start
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Ma chérie, je te mets au sommetBabygirl, I put you at the top
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Ma chérie, tu le sais depuis le débutBabygirl, you know this from de start
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot
Ma chérie, je te mets au sommetBabygirl, I put you at the top
Eh bien, peu importe où tu marchesWell, any which part you walk
Tu m'as pris au piège, tu es la meilleureYou got me caught, you a di top
Mon pimentMy pepperpot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: