Traducción generada automáticamente

Ginger
Sean Paul
Gingembre
Ginger
Fille, tu m'as enroulé autour de ton doigtGirl you got me wrapped around your finger
Épicé comme un gingembre, gingembre (feu)Spicy like a ginger, ginger (fire)
Fille, tu m'as enroulé autour de ton doigtGirl you got me wrapped around your finger
Épicé comme un gingembre (gingembre)Spicy like a ginger (ginger)
AyyAyy
Fille, tu es différente et tu es envoyée par DieuGirl you different and you're God sent
Vraiment excellente, ma belle, tu es magnifiqueWell excellent, gyal you magnificent
Parce que j'aime toutes les teintes de ta peau et toutes les senteurs de ta peauCause me love all your skin tone and all your skin scent
Je t'emmène à la résidence où je suis le présidentTake you to the residence where I'm the president
Ma belle, je veux te représenter, te donner ce bon amourGyal I want represent, give you this good love girl
Tu sais déjà que je tiendrai ma promesseYou done know I'm a keep my word
Je te donne ce qu'il faut pour que tu voles comme un oiseauGive you the thing make you fly like bird
Directement vers le ciel, pas de glissade, pas de déviationStraight up to the sky, no slide, no swerve
Parce que je ne sais pas quels sont tes plans ce soir'Cause I don't know bout your plans tonight
Mais je veux que tu te sentes bien tout de suiteBut I want you feel alright right away
Bébé, laisse-moi te dire çaBaby girl lemme tell yuh dis
Parce que tu dois me laisser te traiter comme il faut'Cause you gotta let me treat you right
Parce que tu es juste mon type (tu m'as entendu)'Cause you're just my type (you heard me)
Budadbangbang bangBudadbangbang bang
Fille, tu m'as enroulé autour de ton doigtGirl you got me wrapped around your finger
Épicé comme un gingembre (gingembre)Spicy like a ginger (ginger)
Fille, tu m'as enroulé autour de ton doigtGirl you got me wrapped around your finger
Épicé comme un gingembre (gingembre)Spicy like a ginger (ginger)
Parce que tu as quelque chose de différentCause you got something different
Tu as quelque chose de différentYou got something different
Tu as quelque chose de différent (gingembre)You got something different (ginger)
Tu as quelque chose de différentYou got something different
Tu as quelque chose de différentYou got something different
Bang bang bangBang bang bang
YowYow
Alors éteins les lumières, je vais t'emmener là-basSo turn off the lights, I'm a take you there
Ne ramène pas de drame, laisse tomber tes cheveux (uzeet)Don't bring no drama, let down your hair (uzeet)
Allonge-toi juste iciLay down right here
Il n'y a pas de compétitionThere's no competition
Personne ne peut comparerNo one compares
Où voudrais-tu être plutôt qu'ici ?Where would you rather be than right here?
(Faisons-le)(Let's do it)
Plutôt qu'iciThan right here
Amour fortStrong love
Amour fortStrong love
Amour fortStrong loving
Amour fort, je t'ai, ma belleStrong love, I got you girl
Fille, tu m'as enroulé autour de ton doigtGirl you got me wrapped around your finger
Épicé comme un gingembre (gingembre)Spicy like a ginger (ginger)
Fille, tu m'as enroulé autour de ton doigtGirl you got me wrapped around your finger
Épicé comme un gingembre (gingembre)Spicy like a ginger (ginger)
Parce que tu as quelque chose de différentCause you got something different
Tu as quelque chose de différentYou got something different
Tu as quelque chose de différentYou got something different
Tu as quelque chose de différentYou got something different
Tu as quelque chose de différentYou got something different
Bébé.Baby girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: