Traducción generada automáticamente

Gas Station Rose
Sean Rowe
Rosa de la Estación de Gasolina
Gas Station Rose
Bueno, no podemos tener un jardín mientras aún estamos en la carreteraWell we can't have a garden while we're still on the road
Solo hay espacio en el tablero para una rosa de estación de gasolinaThere's only room on the dash for a gas station rose
Sabes que cuando me callo es porque tengo algo que decirYou know that when I shut up I got something to say
Te estaba mirando, tú estabas mirando hacia otro ladoI was looking at you, you were looking away
Al menos evitamos el invierno de Nueva YorkAt least we dodged the New York winter
Bueno, tal vez la montaña en nuestros ojosWell maybe the mountain in our eyes
Parece una colina desde el otro ladoLooks like a molehill from the other side
Somos los ancianos de nuestras mentesWe are the elders of our minds
Estamos solosWe're on our own
Estamos solosWe're on our own
Otro año que pasa como los letreros en la calleAnother year gone by like the signs on the street
Autopista setenta y cinco, Nebraska tan plano como una hojaHighway seventy-five, Nebraska flat as a sheet
Viviendo fuera del maletero, saltamos alrededor como en un sueñoLiving out of the trunk, we bounce around like a dream
Otro gran inconveniente, otro dulce intermedioAnother major drawback, another sweet in between
Al menos ambos estamos confundidos juntosAt least we're both confused together
Pero tal vez la montaña en nuestros ojosBut maybe the mountain in our eyes
Parece una colina desde el otro ladoLooks like a molehill from the other side
Somos los ancianos de nuestras mentesWe are the elders of our minds
Estamos solosWe're on our own
Estamos solosWe're on our own
Tal vez la montaña en nuestros ojosMaybe the mountain in our eyes
Parece una colina desde el otro ladoLooks like a molehill from the other side
Somos los ancianos de nuestras mentesWe are the elders of our minds
Estamos solosWe're on our own
Y tal vez la montaña en nuestros ojosAnd maybe the mountain in our eyes
Parece una colina desde el otro ladoLooks like a molehill from the other side
Somos los ancianos de nuestras mentesWe are the elders of our minds
Estamos solosWe're on our own
Estamos solosWe're on our own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Rowe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: