Traducción generada automáticamente
Assasination List
Sean Slaughter
Lista de Asesinatos
Assasination List
El primer día que conocí a Cristo, todo estaba genialThe first day i met christ, it was all gravy
Pensé para mí mismo, ahora que soy libre, es hora, nenaThought to myself now that i'm free it on baby
Leí mi palabra, fui a la iglesia y oré fielmenteRead my word, went to church, and prayed faithfully
Nunca pensé que estos demonios me estarían persiguiendoNever would i thought that these demons would be chasing me
Era el quinto mes, cuarto día de gracia asombrosaIt was the fifth month, fourth day of amazing grace
Salí de la cuna para tomar un poco de aire en mi rostroStepped out the crib to get some air on my face
Justo entonces vi a dos chicas guapas caminando por la cuadraJust then i seen two fine shorties walking up the block
Mi mandíbula cayó, jeans ajustados y botas con un sexy pasoMy jaw dropped, fitted jeans and boots with a sexy bop
Justo entonces sentí un pinchazo, escalofríos mientras mi cuerpo cantabaJust then i felt a sting, shivers while my body sang
Pensé que escuché un disparo, me di la vuelta para ver quién lo hizo sonarI thought i heard a shot, turned around to see who let it ring
No había nada, sacudí la mirada diabólica, entonces me fui de aquíNothing there shook off the fiendish stare, thon i'm outta here
Fui a la tienda de la esquina a comprar un jugo y ositos de gomaWent to the corner store to get a juice and gummy bears
Alcancé el Hawaiian Punch, ahí fue cuando vi a ese OE (Old English)Reached for hawaiian punch, that's when i saw that oe (old english)
Hielo frío, sentí otro disparo hinchándomeIce cold b, i felt another shot swole me
En realidad me rozó, me aturdió, pero no me afectóActually it grazed me, dazed me, but couldn't faze me
Agarré los snacks, le di un saludo, chico, soy sway zeeGrabbed the snacks, gave him dap, kid i'm sway zee
¿Qué está pasando? Parece que me están preparando para la caídaWhat's going on, it seems i'm being setup for the fall
Necesito calmarme así que me dirijo al centro comercialNeed to cool down so i step to the mall
Directo al lugar, con lo enyce y sean johnStraight to the spot, with the enyce and sean john
Fue entonces cuando vi este conjunto de ropa, hecho por phat farmThat's when i saw this butta outfit, mad by phat farm
En mis jeans, saqué algunos billetes y paguéIn my jeans, pulled out some dollar bills and lent dirt
Mis bolsillos estaban vacíos, salió el cajero con el dineroMy pockets was hurt, out the store steps the cash clerk
Ahora solo estoy yo y la ropa, si robara las prendas nadie sabríaNow it's just me and the clothes, if i stole the joints no one would know
Justo entonces escuché un ruido de ropaJust then i heard some clothes rustle
Me di la vuelta rápido, pero la tienda estaba vacíaI turned around quick, but the store was vacant
Podría jurar que escuché pequeños pasos apresuradosI could've swore i heard some small, tiny footsteps pacing
Estoy alucinando, alguien está tratando de acortar mi vidaI'm buggin', somebody's tryin' to snipe and shorten up my life
Convertir a mi esposa en viuda, encerrarme y hacerme volar cometasMake a widow of my wife, get me locked and fly me kites
Servirme pasteles de polvo y hacerme dar un mordisco, tropezar y romper la luzServe me dust pies and make me take a bite, stumble up and break the light
Lanzarme a la noche perfecta (¿qué dices?)Cast me into the perfect night (say what!)
Pero no yo dije, tal vez en el laboratorio encuentre pazBut not me i said, maybe at the lab i'll find peace
Tomé la ruta trasera; asegurándome de que nadie estuviera detrás de míI took the back route; make sure no one's behind me
Llegué tarde al laboratorio, ha sido un largo día, debería rezarGot to the lab late, it's been a long day, i should pray
Pero déjame ver qué hay en el cable, caramba, carambaBut let me check what's on the cable box, lordy, lordy
Es después de horas; todo lo que veo es piel y sexo caliente, bocas sucias y tecnología negraIt's after-hours; all i see is skin and hot sex, foul mouths and black techs
En una actriz de pechos grandesOn a big breasted actress
Golpe directo, bueno, en realidad a una pulgada del corazónDirect hit, well actually a inch from the heart
Empiezo a resbalar y desmoronarme, hombre, trabajé tan duroI start to slip and fall apart, man i worked so hard
Ahora lo estoy perdiendo, recibí un disparo fatal y algunos golpesNow i'm losing it, caught a fatal shot and some bruising hits
Saqué la biblia de mi ojo, entonces, parece brillar un pocoCaught the bible out my eye, thon, it seems to glow a bit
Me lancé con mi último aliento, por la espada sagradaLunged with my last bit of strength, for the holy sword
Grité el nombre de Jesús, me di la vuelta, vi la horda de demoniosShouted jesus name, turned around, seen the demon horde
De pie fuertes, tenían sus armas levantadas, todos en un solo acuerdoStanding strong, had they gats raised, all in one accord
Abrí el libro, chico, y adivina qué viCracked open the book, kid, and guess what i saw
Puedo hacer todas las cosas en CristoI can do all things in christ
Somos más que vencedores cuando se trata de la luchaWe're more than conquerors when it comes to the fight
Más grande es Cristo que está en mí, que ese maestro impostorGreater is christ that's in me, than that master imposter
Y ninguna arma formada prosperará, adecuadoAnd now weapon ever formed shall prosper, proper
Balanceé mi espada como las hélices de los helicópterosSwung my sword around like propellers on helicopters
Cortando demonios como policías en programas de detención de crímenesCuttin' demons down like cops on crime stoppers
Bloqueé disparos de retaliación, el Señor es mi rocaBlocked retaliation shots, the lord is my rock
Mi defensor y mi escudo, además de que sanó mis heridasMy defender and my shield, plus my wounds he healed
Después de la batalla fui yo quien resultó victoriosoAfter the battle it was me that was victorious
Toda la gracias y alabanza al Señor Dios porque es gloriosoAll thanks and praise the lord god cause he's glorious
Entiende, cuando te salvas podrías enfrentar estoUnderstand, when you get saved you might be facing this
Porque ahora eres el número uno en la lista de asesinatos (¡eso es serio!)Cause now your number one on the assassination list (that's serious!}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sean Slaughter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: