Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 297

Streetlight Diaries

Search The City

Letra

Crónicas de las luces de la calle

Streetlight Diaries

Luces de la calleStreet lights
Llévame a casa esta nocheCarry me home tonight
Y esta será la última vezAnd this will be the last time
Que haga este trayectoThat I ever make this drive
No hemos hablado en díasWe haven't talked in days
Y está claroAnd it's clear
Lo que estás tratando de decirWhat you are trying to say
Las cosas están cambiandoThings are changing
Y sigues huyendoAnd you keep running away
Luces de la calleStreet lights
Llévame a casa esta nocheCarry me home tonight
Y esta será la última vezAnd this will be the last time
Que haga este trayectoThat I ever make this drive

Fue lo mejor que haya sidoIt was the best it's ever been
Pero todas las cosas buenas deben llegar a su finBut all good things must come to an end
Y tomaré una última respiración esta nocheAnd I'll take one last breath tonight
Y veré cómo estos faros te pasanAnd watch these headlights pass you by

No puedo respirarI can't breath
Con este ardor en mi pechoWith this burning in my chest
Y tienes un historial en tu alientoAnd you've got a history on your breath
Que habla de escándalos y secretosThat tells of scandals and secrets
Tengo razones para estoI've got reasons for this

Tienes formas de corazón en tintaYou've got heart shapes in ink
Sí, lo llevas en tu mangaYeah, you wear it on your sleeve
Eres tan directoYou're so the one-liner
Yo soy tan críticoI'm such the critic
Todos hemos sido cínicosWe've all been cynics
Una vez en nuestras vidasOnce in our lives
Hablas de los tiempos difícilesYou talk about the hard times
Como si hubieras tenido una vida tan duraLike you've had such a hard life
¿Debería impresionarmeShould I be impressed
Con lo fácil que te desnudaste?With how easy you undressed?

Fue lo mejor que haya sidoIt was the best it's ever been
Pero todas las cosas buenas deben llegar a su finBut all good things must come to an end
Y tomaré una última respiración esta nocheAnd I'll take one last breath tonight
Y veré cómo estos faros te pasanAnd watch these headlights pass you by

No puedo respirarI can't breath
Con este ardor en mi pechoWith this burning in my chest
Y tienes un historial en tu alientoAnd you've got a history on your breath
Que habla de escándalos y secretosThat tells of scandals and secrets
Tengo razones para estoI've got reasons for this
No puedo respirarI can't breath
Con este ardor en mi pechoWith this burning in my chest
Y tienes un historial en tu alientoAnd you've got a history on your breath
Que habla de escándalos y secretosThat tells of scandals and secrets
Tengo razones para estoI've got reasons for this

La verdad dueleThe truth hurts
Y me estás matandoAnd you're killing me

No puedo respirarI can't breath
Con este ardor en mi pechoWith this burning in my chest
Y tienes un historial en tu alientoAnd you've got a history on your breath
Que habla de escándalos y secretosThat tells of scandals and secrets
Tengo razones para estoI've got reasons for this
No puedo respirarI can't breath
Con este ardor en mi pechoWith this burning in my chest
Y tienes un historial en tu alientoAnd you've got a history on your breath
Que habla de escándalos y secretosThat tells of scandals and secrets
Tengo razones para estoI've got reasons for this


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Search The City y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección