Tradução automática

Kill What You Eat
Searows
Tuez ce que vous mangez
Kill What You Eat
Vas-y, tu peux tuer ce que tu mangesGo, may you kill what you eat
J'ai ramené le poisson pour la familleBrought in the fish for the family
Le prix de vivre avec soi-même est suffisantThe cost of living with yourself is enough
Ce n'est pas la réalité maintenantIt's not a reality now
Comment tu dors dans tes vêtements ?How do you sleep in your clothes?
De la terre sur la pelouse où tu m'as tenuDirt on the lawn where you held me
Une pomme pourrie n'a pas toujours été làA rotten apple hasn't always been there
Je veux mon corps en retourI want my body back
Et tu embrasses toujours le solAnd do you always kiss the ground
Quand quelqu'un te déçoit ?When somebody let's you down?
Tu te bats comme un insecteFighting like an insect
Et personne ne te veut maintenantAnd nobody wants you now
Crie sur la glace quand tu en as besoinShout at the ice when you need to
Respire à travers tes mains pour te réchaufferBreathe through your hands to keep warm
J'ai cassé un doigt mais ce n'est pas du tout pareilI broke a knuckle but it's not the same at all
Au moins, j'ai amorti la chuteAt least I broke the fall
Si tu tombes en te battant, moi je ne le ferai pasIf you go down swinging, I won't
Malade dans le sol et du sang sur ton nezSick in the ground and blood on your nose
Si je peux supporter de respirer de la fuméeIf I can handle breathing in smoke
Avec le bruit d'une bouteille qui se briseWith the sound of a bottle being thrown
Si tu le veux maintenant, prends-le alorsIf you want it now just take it then
Tu as dit que tu rigolaisSaid you have to be kidding
Tu riais alorsYou were laughing then
Les yeux sont chez eux, le chat est sortiThe eyes are home, the cat got out
Quelque chose d'autre écoute, ne laissera personne sortirSomething else is listening, won't let anyone out
Je roule à toute vitesse, l'air est froidI'm speeding in, the air is cold
Je me casse les doigts, je jure que je ne me suis jamais senti aussi vieuxI'm breaking fingers, swear I never felt so old
Si je dis que ce n'est pas vraiment grand-choseIf I say it's not really all that much
Je suis en train de sculpter le cœur du poisson que j'ai attrapéI am carving out the heart of the fish I caught
Oh, pas moyen, ça pourrait être au même endroit ?Oh, no way, could it be on the very place?
J'aurais pu percer la glace ce jour-làI could've broken through the ice that day
Et je ne saurai jamais car j'ai fuiAnd I'll never know 'cause I ran away
Je t'ai laissé là pour prendre ma placeI left you there to take my place




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Searows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: