Traducción generada automáticamente
Dream Paralysis
Season Of Ghosts
Parálisis de los sueños
Dream Paralysis
Noche, noche insidua
Night, insiduous night
Estirar tus poderosas garras
Stretching your mighty claws
A través de reflectores espeluznantes
Through eerie floodlights
Vista, oh horrible vista
Sight, oh hideous sight
Y un olor tan pútrido
And such a putrid smell
Una mirada al infierno negro
A glance into black hell
Luz, luz misteriosa
Light, mysterious light
Ojos de sombra que me atormentan
Shadow eyes haunting me
Alimentándose de mi cordura
Feeding on my sanity
Escucha ahora dondequiera que estés
Listen now wherever you are
Soy el alma que nunca tomarás
I'm the soul that you will never take
(Cos) Estoy destinado a estar en la luz
(Cos) I am meant to stand in the light
Las manos sangrientas me recuerdan las batallas que gané
Bloody hands remind me of the battles I won
Soy la voz que no puedes borrar
I'm the voice that you cannot erase
Soy el luchador que no esclavizarás
I'm the fighter you will not enslave
Sé que nos conectamos de maneras malvadas
I know we connect in wicked ways
(Pero yo soy) nunca volver
(But I'm) never coming back
Es libertad lo que anhelo
It's freedom I crave
Noche, oh noche tortuosa
Night, oh devious night
Como una mosca en el nido de araña
Like a fly in spider's nest
Recuerdo que detesto
Memory I detest
Vuelo, delicioso vuelo
Flight, delicious flight
Sueño con la luz de la mañana
I dream in morning light
En el sueño estoy despierto
In sleep I am awake
El susto, el susto invisible
Fright, invisible fright
Supongo que pensaste que ganarías
I guess you thought you'd win
Pero nunca me entregué en
But I never gave myself in
Hey ahora, quienquiera que seas
Hey now, whoever you are
¿Todavía recuerdas mi espada fría?
Do you still remember my cold blade?
Ahora veo por qué viniste a mí
Now I see why you came to me
Es el tipo de destino del que no quiero escapar
Its the kind of fate I don't wish to escape
Soy el amor que no puedes borrar
I'm the love that you cannot erase
El sobreviviente que no olvidarás
The survivor you will not forget
Liberado de tus malos caminos
Liberated from your wicked ways
Nunca miro atrás, su libertad que anhelo
Never looking back, its freedom I crave
Padre nuestro, que estás en el cielo
Our father, which art in heaven
Santificado sea tu nombre
Hallowed be thy name
Ven a tu reino
Thy kingdom come
Hágase tu voluntad
Thy will be done
En la tierra como en el cielo
On earth as it is in heaven
Danos hoy nuestro pan de cada día
Give us this day our daily bread
Y perdónanos nuestras ofensas
And forgive us our trespasses
Como perdonamos a los que nos ofenden
As we forgive those that trespass against us
Y no nos dejes caer en la tentación
And lead us not into temptation
Escucha ahora dondequiera que estés
Listen now wherever you are
Soy el alma que nunca tomarás
I'm the soul that you will never take
Ahora veo por qué viniste a mí
Now I see why you came to me
Es el tipo de destino del que no quiero escapar
Its the kind of fate I don't wish to escape
Soy el amor que no puedes borrar
I'm the love that you cannot erase
El sobreviviente que no olvidarás
The survivor you will not forget
Liberado de tus malos caminos
Liberated from your wicked ways
Nunca miro atrás, su libertad que anhelo
Never looking back, its freedom I crave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Season Of Ghosts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: