Traducción generada automáticamente
![Seaway](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/b/5/9/1/b591778506c6e7521a4c7ca7a16dc47a-tb7.jpg)
Pleasures
Seaway
Placeres
Pleasures
Estoy en un jacuzzi, fresco de la espuma
I'm in a hot tub, cool from the suds
¿Dónde está mi paloma, estoy perdiendo el aliento?
Where is my dove, I’m losing my breath
Sudando, creo que estoy apagada
Breaking a sweat, I think that I'm blackout
Es tan hermoso, tan miserable
It's so beautiful, so miserable
Una especie de broma, y estoy un poco arruinado
Kind of a joke, and I’m kind of broke
Realmente creo que solo necesito un refresco
I really think I just need a soda
Se siente como si recordara
Feels just like I remember
Dando a todos mis placeres
Giving into all my pleasures
Todos me hacen sentir mucho mejor
They all make me feel much better
Brindo por la esperanza de que me rinda
Here's to hoping I surrender
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
En una isla lejos de aquí
On an island far from here
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
Vamos, nena, desaparecemos
Come on, baby, let's disappear
Vamos, nena, desaparecemos
Come on, baby, let's disappear
Mira el amanecer a través de mis ojos rojos
Watch the sunrise through my red eyes
Dessensibilizado, por lo que el fondo está arriba
Desensitized, so bottom's up
No tengo suerte, no siento nada
I'm out of luck, I feel nothing
Estoy flotando aquí y me quedo raro
I'm floating here and I'm staying weird
Por otro maldito año desperdiciado
For one more goddamn wasted year
Pero estoy bien con pisar aquí para siempre
But I’m fine with treading here forever
Se siente como si recordara
Feels just like I remember
Dando a todos mis placeres
Giving into all my pleasures
Todos me hacen sentir mucho mejor
They all make me feel much better
Brindo por la esperanza de que me rinda
Here’s to hoping I surrender
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
En una isla lejos de aquí
On an island far from here
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
Vamos, nena, desaparecemos
Come on, baby, let's disappear
Vamos, nena, desaparecemos
Come on, baby, let’s disappear
¿Cuál es el punto de despertar cuando no puedes, si no puedes volar?
What's the point of waking up when you can't, if you can't fly?
¿Cuál es el punto de bajar cuando estás en el cielo?
What’s the point of coming down when you're sky high?
Cuando estás en el cielo
When you're sky high
Se siente como si recordara
Feels just like I can remember
Dando a todos mis placeres
Giving into all my pleasures
Todos me hacen sentir mucho mejor
They all make me feel much better
Brindo por la esperanza de que lo lograré
Here's to hoping that I'll make it out
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
En una isla lejos de aquí
On an island far from here
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
Vamos, nena, desaparecemos
Come on, baby, let's disappear
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
En una isla lejos de aquí
On an island far from here
Encuéntrame en una isla
Meet me on an island
Vamos, nena, desaparecemos
Come on, baby, let's disappear
Vamos, nena, desaparecemos
Come on, baby, let's disappear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seaway e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: