Traducción generada automáticamente

Little Caesar
Seb Lowe
Pequeño César
Little Caesar
Esta guerra es grande, la mejor que has tenidoThis war's a big one, the best one you've had
Nunca has deseado algo tantoYou've never wanted something so bad
Como ese set de soldaditos que le pediste a papáLike that set of toy soldiers you begged for from daddy
Como armas, él lo consideró, pensó que un día te desharías de ellasLike guns, he considered it, figured you'd get rid of it one day
Tuviste suerte cuando tenías cincoYou got lucky when you were like five
Y en tu cabeza, tus soldaditos luchaban por sus vidasAnd in your head, your little soldiers did fight for their lives
Cómo les arrancabas los brazos y los prendías fuegoHow you'd rip off their arms and you'd set them alight
En tu mente, ellos estaban en esoIn your head, they were in on it
Pequeños idiotasLittle fucking idiots
Tus pequeños gladiadores, tu pequeño CésarYour little gladiators, you little Caesar
Tus hombres no dejaban de pelearYour men wouldn't stop fighting
Así que tú tampocoSo you didn't either
Ahora esta guerra es pequeñaNow this war's a small one
Gimes como un predicadorYou wail as a preacher
En un vacío de inocenciaTo a vacuum of innocence
Chupando tu brillantezSucking on your brilliance
Tus soldaditos de juguete crecieron, tú te hiciste viejoYour little toy soldiers got big, you got old
Como soldaditos de juguete, hicieron lo que se les dijoLike little toy soldiers, they did as they were told
Era una invasión extranjera ficticia que tomaron en tu fortalezaWas some fictional foreign invasion they took to your hold
Y antes de que los consideraras, ya estaban matándolosAnd before you considered 'em, they were already killing 'em
Sensacionalízalos, abraza la mente de un niñoSensationalise them, embrace the mind of a child
Y eso los romperá, los emocionaráAnd that'll break 'em, get 'em excited
De niño, tal vez costaba cinco para hacerte un tiranoAs a kid, it cost maybe a fiver to make you a tyrant
Bueno, ahora cuesta un poco másWell, now it costs a little bit
Doscientos mil civilesTwo-hundred thousand civilians
No es realmente una guerra, es un acto de DiosIt's hardly a war, it's an act of God
Son limpiadores con armas, es un hombre con un trabajoIt's cleaners with guns, it's a man with a job
Uno de los tuyos muere y lloraremos por su familiaOne of yours dies and we'll cry for their family
Bombardea un país y lo leeremos en un libro de textoBomb a country and we'll read it in a text book
En cien años, algún pasado inimaginableIn a hundred years, some unimaginable past
Una canción y un baile y nunca volvemosA song and a dance and we never go back
Pero algún niño juega a los pies de su papáBut some kid's playing games at the feet of his dad
Pensando: Mi guerra es grande, la mejor que he tenidoThinking: My war's a big one, the best one I've had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seb Lowe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: