Traducción generada automáticamente

Livin' On a Chain Gang
Sebastian Bach
Viviendo en una Pandilla de Cadenas
Livin' On a Chain Gang
Enciende la TV, porque no tengo a dónde irTurn on the TV, 'cause I got nowhere to go
Parece que hay un pequeño problema en MéxicoSeems that there's a little trouble down in Mexico
Un niño de 13 años roba una tienda para poder comerA 13-year-old boy robs a store so he can eat
Y lo tienen cumpliendo tiempo mientras los asesinos caminan por las callesAnd they got him doing time while killers walk the streets
Un político hambriento es el lobo que está en la puertaA hungry politician is the wolf that's at the door
Obsesionado con la sumisión y alimentándose de los pobresHell-bent on submission and feedin' on the poor
Podríamos mirar fijamente al sol si abriéramos nuestros ojosWe could stare into the sun if we would open up our eyes
Pero nos pintamos en un rincón lleno de mentiras blancasBut we paint ourselves into a corner colored in white lies
Atrapado en un penal - cubierto de polvo en el calorBusted on a rockpile - getting dusted in the heat
Atado al sistema - y arrastrando los piesShackled to the system - and draggin' my feet
Estoy montando en un colapso - otro colapso de nerviosI'm riding on a breakdown - another whiteknuckled shakedown
Se siente como si estuviera viviendo en una pandilla de cadenasFeels like I'm livin' on a chain gang
Estoy montando en un colapso - un colapso suicidaI'm riding on a breakdown - a suicidal shakedown
Se siente como si estuviera en una pandilla de cadenasFeels like I'm on a chain gang
La intuición de un estafador puede lavar tus pecadosA con man's intuition can wash your sins away
Envía tu contribución y él salvará tu alma hoySend your contribution and he'll save your soul today
¿Qué puede saber él, ha pasado por el infierno y regresado?What can he know, has he been through hell and back
Toma el dinero y se va a casa en un flamante cadillacHe takes the cash and drives it home in a brand new cadillac
Escupiendo al perro guardián, ardiendo en su trato malvadoSpitting at the guard dog, burning in his wicked deal
Gritando por el ferrocarril sin nadie al volanteScreamin' down the railroad with no one at the wheel
Estoy montando en un colapso - otro colapso de nerviosI'm riding on a breakdown - another whiteknuckled shakedown
Se siente como si estuviera viviendo en una pandilla de cadenasFeels like I'm livin' on a chain gang
Estoy montando en un colapso - un colapso suicidaI'm riding on a breakdown - a suicidal shakedown
Se siente como si estuviera en una pandilla de cadenasFeels like I'm on a chain gang
Sanación por fe, supersticiónFaith healin', superstition
Mente criminal a sangre fríaCold-blooded criminal mind
Gozando de una posición elevadaGetting off on high position
Hey hermano, ¿puedes darme una moneda?Hey brother can you spare a dime
Para sacarme de esta línea de matanzaTo get me off this slaughter line
Estoy montando en un colapso - otro colapso de nerviosI'm riding on a breakdown - another whiteknuckled shakedown
Se siente como si estuviera viviendo en una pandilla de cadenasFeels like I'm livin' on a chain gang
Estoy montando en un colapso - un colapso suicidaI'm riding on a breakdown - a suicidal shakedown
Se siente como si estuviera en una pandilla de cadenasFeels like I'm on a chain gang
Estoy montando en un colapso - otro colapso de nerviosI'm riding on a breakdown - another whiteknuckled shakedown
Se siente como si estuviera viviendo en una pandilla de cadenasFeels like I'm livin' on a chain gang
Estoy montando en un colapso - un colapso suicidaI'm riding on a breakdown - a suicidal shakedown
Se siente como si estuviera en una pandilla de cadenasFeels like I'm on a chain gang



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastian Bach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: