Traducción generada automáticamente
IMPATIENT
Sebastian Paul
IMPACIENTE
IMPATIENT
Ponte en tus posiciones de batallaGet into your battle positions
La repetición a la que estamos adictosRepetition we're addicted to
Empujando, peleando, discutiendoPushin', fightin', bickering
Y seguiré mis conviccionesAnd I'll follow my convictions
Así que he tomado mi decisiónSo I have made my decision
Mi dirección está cambiando, porqueMy direction is changin' up, 'cause
No pude esperarte toda mi vidaI couldn't wait for you for my entire life
Espero que encuentres a alguien que te trate bienI hope you make it to someone who treats you right
Y cuando pienses en míAnd when you think of me
Espero que todos tus recuerdos sean dulcesI hope that all your memories are sweet
Pero no quiero dar vueltas al asunto para siempreBut I don't wanna walk around the issue for forever
No he encontrado una forma de mejorarloHaven't found a way to make it better
Mira a tu alrededor y espero que veas lo que he vistoLook around and hopefully you'll see what I have seen
Ves, podría quedarme hoySee, I could stay today
Oh, pero no serviría de nadaOh, but it wouldn't do nothing
Porque nunca cambiaste'Cause you never changed
Dijiste que todos mis esfuerzos han sido en vanoSaid all my efforts have gone to waste
Pero está bienBut that's okay
Estarás bien cuando estés soloYou will be fine when you're on your own
Totalmente solo, ohAll alone, oh
No pude esperarte toda mi vidaI couldn't wait for you for my entire life
Espero que encuentres a alguien que te trate bienI hope you make it to someone who treats you right
Y cuando pienses en míAnd when you think of me
Espero que todos tus recuerdos sean dulcesI hope that all your memories are sweet
Pero no quiero dar vueltas al asunto para siempreBut I don't wanna walk around the issue for forever
No he encontrado una forma de mejorarloHaven't found a way to make it better
Mira a tu alrededor y espero que veas lo que he vistoLook around and hopefully you'll see what I have seen
Porque yo, yo necesito ser'Cause I, I need to be
Necesito ser libreI need to be free
Creo que necesito enfocarme en mí, en míI think I need to focus on me, on me
En lugar de en ti, no soy tú, no soy túInstead of you, I'm not you, I'm not you
No soy túI'm not you
No pude esperarte toda mi vidaI couldn't wait for you for my entire life
Espero que encuentres a alguien que te trate bienI hope you make it to someone who treats you right
Y cuando pienses en míAnd when you think of me
Espero que todos tus recuerdos sean dulcesI hope that all your memories are sweet
Pero no quiero dar vueltas al asunto para siempreBut I don't wanna walk around the issue for forever
No he encontrado una forma de mejorarloHaven't found a way to make it better
Mira a tu alrededor y espero que veas lo que he vistoLook around and hopefully you'll see what I have seen
No pude esperarte toda mi vidaI couldn't wait for you for my entire life
Espero que encuentres a alguien que te trate bienI hope you make it to someone who treats you right
Y cuando pienses en míAnd when you think of me
Espero que todos tus recuerdos sean dulcesI hope that all your memories are sweet
Pero no quiero dar vueltas al asunto para siempreBut I don't wanna walk around the issue for forever
No he encontrado una forma de mejorarloHaven't found a way to make it better
Mira a tu alrededor y espero que veas lo que he vistoLook around and hopefully you'll see what I have seen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastian Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: