Traducción generada automáticamente
Me Complace Amarte
Sebastian Ramirez
Es macht mir Freude, dich zu lieben
Me Complace Amarte
Es macht mir Freude, dich zu lieben, ich genieße es, dich zu streicheln und dich zum Schlafen zu bringenMe complace amarte, disfruto acariciarte y ponerte a dormir
Es ist erschreckend, dir gegenüber zu stehen und dich zum Lächeln zu bringenEs escalofriante tenerte de frente y hacerte sonreír
Ich möchte dir einen Kuss geben, mit dir meine Zeit verlierenQuiero darte un beso, perder contigo mi tiempo
Deine Geheimnisse bewahren, deine Momente schützenGuardar tus secretos, cuidar tus momentos
Dich umarmen, auf dich warten, dich verehren, Geduld mit dir haben, dein Wahnsinn ist meine WissenschaftAbrazarte, esperarte, adorarte, tenerte paciencia, tu locura es mi ciencia
Und ich weiß nicht, wie ich dir erklären soll, dass du ehrlich gesagt Kunst bistY no sé cómo explicarte, que sinceramente tú eres arte
Lass deine Ängste hinter dir, ich will dich einfach nur verliebt machenYa deja tus miedos solo quiero enamorarte
Ich bin besessen von deinem wunderschönen LächelnMe la paso obsesionado, con tu hermosa sonrisa
Ich bin in dich verliebt, wie Nelson in LisaDe ti vivo enamorado como Nelson de Lisa
Ich weiß, dass ich vielleicht zu schnell geheSé que quizás vaya muy deprisa
Du ruhig, ich werde Da Vinci sein und du meine Mona LisaTu tranquila yo seré Da Vinci y tú mi Monalisa
Mein ganzes Herz gehört dirTodo mi corazón a ti te pertenece
Und ich weiß, ich habe geschworen, mich nicht mehr als tausendmal zu verlieben, aber schauY se que jure no enamorarme más de mil veces, pero mira
Jetzt liegst du mir zu FüßenAhora tú me tienes a tus pies
Ich denke ständig an dich, ich weiß nicht mehr, was ich tun sollMe la paso pensándote ya yo no sé qué hacer
In dem Kaffee deiner Augen habe ich mich verlorenEn el café de tus ojos me comenzé a perder
Ich weiß, es wird unhöflich klingen, aber du musst wissen, dassSe que sonará imprudente pero tienes que saber que
Ich möchte dir einen Kuss geben, mit dir meine Zeit verlierenQuiero darte un beso, perder contigo mi tiempo
Deine Geheimnisse bewahren, deine Momente schützenGuardar tus secretos, cuidar tus momentos
Dich umarmen, auf dich warten, dich verehren, Geduld mit dir haben, dein Wahnsinn ist meine WissenschaftAbrazarte, esperarte, adorarte, tenerte paciencia, tu locura es mi ciencia
Du und ich, uns liebend, aus der Monotonie ausbrechenTú y yo amándonos, saliendo de la monotonía
Ich habe dich schon eine Weile gesehen, aber ich habe mich nicht getraut, dir zu sagen, dassHace rato que te veía, pero no me atrevía a decirte que
Ich sterbe dafür, dir meine Melodien zu singen, dich nachts und tagsüber zu liebenMuero por cantarte mis melodías, hacerte el amor de noche y de día
Für dich würde ich alles geben, meine Traurigkeiten in Millionen von Freuden verwandelnPor ti todo yo lo daría, transformarse mis tristezas en millones de alegrías
Aber du bist nicht wie die anderenPero del montón no eres igual
Du hast etwas, das mir gefällt, und das macht dich besondersTienes algo que me gusta y eso a ti te hace especial
Du bist der Notenständer dieser musikalischen NoteEres el pentagrama de esta nota musical
Die einzige Person, die Ruhe bringtLa única persona que brinda tranquilidad
So wie du fühle ich eine VerbindungAl igual que tú, siento conexión
Und ich weiß, dass ich eines Tages Angst vor der Liebe hatteY se que algún día le cojí miedo al amor
Vielleicht ist es diesmal besser, und so wie duQuizás esa vez puede que sea mejor y es que como tú
Ich auch will, will, willYo también quie, quie, quie
Ich möchte dir einen Kuss geben, mit dir meine Zeit verlierenQuiero darte un beso, perder contigo mi tiempo
Deine Geheimnisse bewahren, deine Momente schützenGuardar tus secretos, cuidar tus momentos
Dich umarmen, auf dich warten, dich verehren, Geduld mit dir haben, dein Wahnsinn ist meine WissenschaftAbrazarte, esperarte, adorarte, tenerte paciencia, tu locura es mi ciencia
Es macht mir Freude, dich zu lieben, ich genieße es, dich zu streicheln und dich zum Schlafen zu bringenMe complace amarte, disfruto acariciarte y ponerte a dormir
Es ist erschreckend, dir gegenüber zu stehen und dich zum Lächeln zu bringenEs escalofriante tenerte de frente y hacerte sonreír



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastian Ramirez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: