Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.492

Contigo (part. Pablo Alborán)

Sebastián Yatra

LetraSignificado

Avec toi (feat. Pablo Alborán)

Contigo (part. Pablo Alborán)

Encore une fois, le matin, ça fait mal de se réveillerOtra vez una mañana y duele despertar
Encore une fois, une guitare, ça fait mal de jouerOtra vez una guitarra y me duele tocar
Encore une fois, une semaine dans le même caféOtra vez una semana en el mismo café
Encore une fois, une chanson que tu n'écouteras pasOtra vez una canción que no vas a escuchar

Je n'ai jamais dit de ne pas partir, j'aurais dû le direNunca dije no te vayas, lo debí decir
Je n'ai jamais dit que je t'aime, je ne voulais pas blesserNunca dije que te quiero, no nos quise herir
Je n'ai jamais dit que je t'attends, mais je suis toujours làNunca dije que te espero, pero sigo aquí
Je n'ai jamais dit que je suis désolé, et oui, je l'ai ressentiNunca dije que lo siento y sí que lo sentí

Quand on était toi et moiCuando estábamos tú y yo
Que la journée s'allongeQue se alargara el día
Que je te perdrais si facilement, je ne le savais pasQue te iba a perder tan fácil, yo no lo sabía
Cet amour est passé aussi vite que cette vieEste amor pasó tan rápido como esta vida

Et me voilàY aquí estoy yo
À me déchirer la voixRasgándome la voz
Te cherchant et chantant parmi les gensBuscándote y cantando entre la gente
Pour que tu m'entendes inévitablementPara que inevitablemente

Que tu m'entendesMe oigas tú
Et que tu saches que c'est moiY sepas que soy yo
Celui que tu as perdu parmi les gensEl mismo que perdiste entre la gente
Celui qui t'aime pour toujoursEl que te quiere para siempre

Et il va revenir avec toiY va a volver contigo
Et il va toujours rêver de toiY siempre va a soñar contigo
Et chaque matin avec toiY cada amanecer contigo
Je donnerais tout pour revenir avec toiDaría todo por volver contigo

Je reviens à ton nomVuelvo a tu nombre
Je reviens à l'attenteVuelvo a la espera
Je reviens à douter, même si ce n'est qu'une secondeVuelvo a dudar, aunque sea un segundo
La distance s'oppose à tout futurLa distancia se da contra todo futuro

Et je reste là à regarder le verreY me quedo mirando el cristal
Croyant en ton reflet irréelCreyendo en tu reflejo irreal
Je défais le nœud dans ma gorgeEl nudo en la garganta lo deshago
Si le temps me laisse te chanter à nouveauSi me deja el tiempo volverte a cantar

Et quand on était toi et moiY cuando estábamos tú y yo
Que la journée s'allongeQue se alargara el día
Que je te perdrais si facilement, je ne le savais pasQue te iba a perder tan fácil, yo no lo sabía
Cet amour est passé aussi vite que cette vieEste amor pasó tan rápido como esta vida

Et me voilàY aquí estoy yo
À me déchirer la voixRasgándome la voz
Te cherchant et chantant parmi les gensBuscándote y cantando entre la gente
Pour que tu m'entendes inévitablementPara que inevitablemente

Que tu m'entendesMe oigas tú
Et que tu saches que c'est moiY sepas que soy yo
Celui que tu as perdu parmi les gensEl mismo que perdiste entre la gente
Celui qui t'aime pour toujoursEl que te quiere para siempre

Et il va revenir avec toiY va a volver contigo
Et il va toujours rêver de toiY siempre va a soñar contigo
Et chaque matin avec toiY cada amanecer contigo
Je donnerais tout pour revenir avec toiDaría todo por volver contigo

Avec toiContigo

Escrita por: Andrés Torres / Sebastián Yatra / Pablo Alborán / El Dandee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección