Traducción generada automáticamente

Cristina
Sebastián Yatra
Christina
Cristina
Among so many people, I saw you arriveEntre tanta gente, yo te vi llegar
Something in destiny made me say helloAlgo en el destino me hizo saludar
I told you my name and I don't know whereTe dije mi nombre y no sé dónde
How with a kiss you answer meComo con un beso me respondes
You only cared that he treated you wellSolo te importó que te tratara bien
You are nineteen and I am twenty-threeTú de diecinueve y yo de veintitrés
And I started my plansY empecé mis planes
to see each other againPara vernos otra vez
And if I could show youY si pudiera mostrarte
That being together, there is nothing missingQue estando juntos, ya no hay nada que falte
And that, despite the distance, I will love youY que, a pesar de la distancia, te voy a querer
You just have to knowSolo tienes que saber
that I would like to stayQue yo quisiera quedarme
And even though I shouldn't, I just want to call youY aunque no debo, solo quiero llamarte
May we repeat the stories over and over againQue repitamos las historias una y otra vez
I don't knowNo sé
How do I ask you to fall in love?Cómo te pido que te enamores
When, in the end, I won't be there when you cryCuando, al final, no voy a estar cuando tú llores
How do I ask you to get excited?Cómo te pido que te ilusiones
And close our distance with songsY recortar nuestra distancia con canciones
How do I ask youCómo te pido
Yes, in the end, I will not beSi, al final, no voy a estar
When, with you, I fall in loveCuando, de ti, me enamore
When, with you, I fall in loveCuando, de ti, me enamore
I remember everything you likedRecuerdo todo lo que te gustaba
And your shirt that reaches your feetY tu camisa que llega a los pies
That little face when I sang to youEsa carita cuando te cantaba
For the first timePor primera vez
I take everything and I take nothingMe llevo todo y no me llevo nada
Without you, there is nothing, I left everything to youSin ti, no hay nada, todo te dejé
I know it's too early for these wordsSé que es muy pronto para estas palabras
But I will tell themPero las diré
Like your hand and my handComo tu mano y mi mano
At night, they don't feel coldEn la noche, no sienten frío
Without you, the hours passSin ti, las horas se pasan
But with empty daysPero con días vacíos
As in Marbella, the wavesComo en Marbella, las olas
You were beautiful and aloneTú estabas bella y a solas
And I miss you and I miss youY yo te extraño y te extraño
But I call you and I forgetPero te llamo y lo olvido
How I love you and I love youComo te quiero y te quiero
But this love is no longer minePero este amor ya no es mío
I know that your mouth and my mouthSé que tu boca y mi boca
When they get together, there is a messCuando se juntan, hay lío
How I would like to stayCómo quisiera quedarme
But now you're not with mePero ahora no estás conmigo
I know that life passesSé que la vida se pasa
But it doesn't happen with youPero no pasa contigo
How do I ask you to fall in love?Cómo te pido que te enamores
When, in the end, I won't be there when you cryCuando, al final, no voy a estar cuando tú llores
How do I ask you to get excited?Cómo te pido que te ilusiones
And close our distance with songsY recortar nuestra distancia con canciones
How do I ask youCómo te pido
Yes, in the end, I will not beSi, al final, no voy a estar
When, with you, I fall in loveCuando, de ti, me enamore
(You are nineteen and I am twenty-three)(Tú de diecinueve y yo de veintitrés)
When, with you, I fall in loveCuando, de ti, me enamore
(You are nineteen and I am twenty-three)(Tú de diecinueve y yo de veintitrés)
How do I ask you to fall in love?Cómo te pido que te enamores
When, in the end, I won't be there when you cryCuando, al final, no voy a estar cuando tú llores
How do I ask you to get excited?Cómo te pido que te ilusiones
And close our distance with songsY recortar nuestra distancia con canciones
How do I ask youCómo te pido
Yes, in the end, I will not beSi, al final, no voy a estar
When, with you, I fall in loveCuando, de ti, me enamore
(You are nineteen and I am twenty-three)(Tú de diecinueve y yo de veintitrés)
When, with you, I fall in loveCuando, de ti, me enamore
(You are nineteen and I am twenty-three)(Tú de diecinueve y yo de veintitrés)
And although I am somewhere elseY aunque yo esté en otra parte
I am happier, because I was able to find youSoy más feliz, porque yo pude encontrarte
And although I am not sure of seeing you againY aunque no tenga la certeza de volverte a ver
This song is yours, remember meEs tuya esta canción, recuérdame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: