Traducción generada automáticamente

La Primera Vez
Sebastián Yatra
La Première Fois
La Primera Vez
Je sais que c'est facile de penser qu'on a mal agiSé que es fácil pensar que lo hicimos mal
Je sais que c'est dur de lâcher ce qui te fait pleurerSé que es duro soltar lo que te hace llorar
Tout n'est pas sourires et contes de féesNo todo es sonrisas y cuentos de película
Et même si on accélère, ça viendra en temps vouluY aunque aceleremos, a su tiempo va a llegar
Tout ce qui doit nous arriverLo que sea que nos tenga que pasar
Petit à petit, tout change de couleurPoco a poco todo cambia su color
Certains perdent et d'autres gagnent, c'est ça l'amourUnos pierden y otros ganan, eso es el amor
Ne pense jamais que tu dois être quelqu'un d'autre pour moiNunca sientas que tienes que ser otra por mí
Je t'aime comme tu es, je t'aime comme tu esTe quiero así, te quiero así
La première fois que je t'ai vue, tu m'as pluLa primera vez que te vi, me gustaste
La deuxième fois, tu m'as enchantéLa segunda vez, me encantaste
La troisième fois, j'ai pensé à comment te séduireLa tercera vez, pensé en cómo enamorarte
On passe notre vie à se croiserNos pasamos la vida de vez en vez
On ne trouve pas le moyen de faire marche arrièreNo encontramos la forma de ir al revés
Parce qu'à chaque fois, c'est comme si c'était la première foisPorque cada vez vuelve a ser la primera vez
Souviens-toi de moi, je me souviendrai de toiAcuérdate de mí, me acordaré de ti
On vit trop souvent que la distance nous embrouille, mais ce n'est pas çaNos pasa demasiado que vivir en la distancia nos confunde, pero no es así
Parce que cet anniversaire de lanternes sur les vagues, chaque bougie, je l'ai soufflée pour toiPorque ese cumpleaños de linternas en las olas, cada vela la soplé por ti
Peut-être que c'est un futur qui aurait pu être et je ne veux pas d'un peut-être, je veux un futurTal vez es hubiera en futuro y yo no quiero un tal vez, quiero un futuro
Tu effaces mon insécurité et tu comprends mon immaturitéMe quitas lo de inseguro y entiendes lo de inmaduro
La première fois que je t'ai vue, tu m'as pluLa primera vez que te vi, me gustaste
La deuxième fois, tu m'as enchantéLa segunda vez, me encantaste
La troisième fois, j'ai pensé à comment te séduireLa tercera vez, pensé en cómo enamorarte
On passe notre vie à se croiserNos pasamos la vida de vez en vez
On ne trouve pas le moyen de faire marche arrièreNo encontramos la forma de ir al revés
Parce qu'à chaque fois, c'est comme si c'était la première foisPorque cada vez vuelve a ser la primera vez
La première foisLa primera vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: