Traducción generada automáticamente

Milagro
Sebastián Yatra
Wunder
Milagro
Warum hast du so lange gebraucht?¿Por qué te demoraste tanto?
Wusstest du doch, dass dieser Tag kommen würdeSabiendo que este día iba a llegar
Du hast es so lange schmerzhaft gemachtDejaste que doliera mucho
Ich schätze, es musste passierenSupongo que tenía que pasar
Du bist dem Liebe nachgejagtTe fuiste persiguiendo amor
Und hier war ich, dich erinnernd, uns wünschendY aquí estaba yo, recordándote, deseándonos
Warum hast du so lange gebraucht, um es zu akzeptieren?¿Por qué te demoraste en aceptar?
Dass es niemals jemanden wie mich für dich geben wirdQue nunca va a haber nadie como yo para ti
Niemanden wie dich für michNadie como tú para mí
Ein Engel, 3:33, ist mir wieder begegnetUn ángel, 3:33, me salió otra vez
Das habe ich mir nicht ausgedachtNo me lo inventé
Für manche wird es ein Wunder sein, Baby, aber für michPara unos, será un milagro, baby, pero para mí
War es nie unmöglich, es war unwahrscheinlich, weil ich entschieden habeNunca fue imposible, fue improbable porque decidí
Dass man manchmal das Schicksal zwingen mussQue, a veces, hay que forzar el destino
Der Weg wird sich nicht von alleine gehenNo se va a recorrer solo el camino
Manchmal denke ich an deinen NachnamenA veces, pienso en tu apellido
Und wie er mit meinem klingtY cómo suena con el mío
Ich hatte immer Angst vor der ZukunftLe temí siempre al futuro
Und jetzt denke ich daran und lächleY ahora lo pienso y sonrío
Warum hast du so lange gebraucht?¿Por qué te demoraste tanto?
Warum hast du dich verspätet?¿Por qué te tardaste?
Du weißt nicht, wie lange ich auf dich gewartet habeTú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Danke, dass du ohne Vorwarnung gekommen bistGracias por entrar sin avisar
Aber warum hast du so lange gebraucht?Pero, ¿por qué te tardaste tanto?
Du bist angekommenLlegaste
Gerade als ich dabei war, dich zu vergessenJusto cuando estaba a punto de olvidarte
Hast du mir gesagt, dass es nicht das Ende istMe dijiste que no es el final
Ob es die Liebe meines Lebens ist, weiß ich nichtSi es el amor de mi vida, no sé
Aber es scheint so, mit der Zeit werde ich sehenPero sí parece, con el tiempo veré
Es machte uns Angst und wir gaben uns eine ChanceNos daba miedo y nos dimos una oportunidad
Das gleiche zu fühlen und uns zu finden ist kein ZufallSentir lo mismo y encontrarnos no es casualidad
Ob es die Liebe meines Lebens ist, weiß ich nichtSi es el amor de mi vida, no sé
Aber es scheint so, mit der Zeit werde ich sehenPero sí parece, con el tiempo veré
Aber du hast gebraucht, um zu akzeptieren, dassPero tardaste en aceptar que
Es niemals jemanden wie mich für dich geben wirdNunca va a haber nadie como yo para ti
Niemanden wie dich für michNadie como tú para mí
Ein Engel, 3:33, ist mir wieder begegnetUn ángel, 3:33, me salió otra vez
Das habe ich mir nicht ausgedachtNo me lo inventé
Niemand wie ich für dichNadie como yo para ti
Niemand wie du für michNadie como tú para mí
Ein Engel, 3:33, ist mir wieder begegnetUn ángel, 3:33, me salió otra vez
Warum hast du so lange gebraucht?¿Por qué te demoraste tanto?
Warum hast du dich verspätet?¿Por qué te tardaste?
Du weißt nicht, wie lange ich auf dich gewartet habeTú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Danke, dass du ohne Vorwarnung gekommen bistGracias por entrar sin avisar
Aber warum hast du so lange gebraucht?Pero, ¿por qué te tardaste tanto?
Du bist angekommenLlegaste
Gerade als ich dabei war, dich zu vergessenJusto cuando estaba a punto de olvidarte
Hast du mir gesagt, dass es nicht das Ende istMe dijiste que no es el final
Warum hast du so lange gebraucht?¿Por qué te demoraste?
Warum hast du dich verspätet?¿Por qué te tardaste?
Warum hast du so lange gebraucht?¿Por qué te demoraste?
Warum hast du dich verspätet?¿Por qué te tardaste?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: