Traducción generada automáticamente

Milagro
Sebastián Yatra
Miracle
Milagro
Why did you take so long?¿Por qué te demoraste tanto?
Knowing this day would comeSabiendo que este día iba a llegar
You let it hurt a lotDejaste que doliera mucho
I guess it had to happenSupongo que tenía que pasar
You left chasing loveTe fuiste persiguiendo amor
And here I was, remembering you, wishing for usY aquí estaba yo, recordándote, deseándonos
Why did you take so long to accept?¿Por qué te demoraste en aceptar?
That there will never be anyone like me for youQue nunca va a haber nadie como yo para ti
No one like you for meNadie como tú para mí
An angel, 3:33, showed up againUn ángel, 3:33, me salió otra vez
I didn't make it upNo me lo inventé
For some, it’ll be a miracle, baby, but for mePara unos, será un milagro, baby, pero para mí
It was never impossible, just unlikely because I decidedNunca fue imposible, fue improbable porque decidí
That sometimes, you have to force destinyQue, a veces, hay que forzar el destino
The path won’t walk itselfNo se va a recorrer solo el camino
Sometimes, I think of your last nameA veces, pienso en tu apellido
And how it sounds with mineY cómo suena con el mío
I always feared the futureLe temí siempre al futuro
And now I think about it and smileY ahora lo pienso y sonrío
Why did you take so long?¿Por qué te demoraste tanto?
Why did you delay?¿Por qué te tardaste?
You don’t know how long I’ve been waiting for youTú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Thanks for coming in without a warningGracias por entrar sin avisar
But why did you take so long?Pero, ¿por qué te tardaste tanto?
You arrivedLlegaste
Just when I was about to forget youJusto cuando estaba a punto de olvidarte
You told me it’s not the endMe dijiste que no es el final
If it’s the love of my life, I don’t knowSi es el amor de mi vida, no sé
But it sure seems like it, time will tellPero sí parece, con el tiempo veré
We were scared and we gave it a chanceNos daba miedo y nos dimos una oportunidad
Feeling the same and finding each other isn’t a coincidenceSentir lo mismo y encontrarnos no es casualidad
If it’s the love of my life, I don’t knowSi es el amor de mi vida, no sé
But it sure seems like it, time will tellPero sí parece, con el tiempo veré
But you took your time to accept thatPero tardaste en aceptar que
There will never be anyone like me for youNunca va a haber nadie como yo para ti
No one like you for meNadie como tú para mí
An angel, 3:33, showed up againUn ángel, 3:33, me salió otra vez
I didn’t make it upNo me lo inventé
No one like me for youNadie como yo para ti
No one like you for meNadie como tú para mí
An angel, 3:33, showed up againUn ángel, 3:33, me salió otra vez
Why did you take so long?¿Por qué te demoraste tanto?
Why did you delay?¿Por qué te tardaste?
You don’t know how long I’ve been waiting for youTú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Thanks for coming in without a warningGracias por entrar sin avisar
But why did you take so long?Pero, ¿por qué te tardaste tanto?
You arrivedLlegaste
Just when I was about to forget youJusto cuando estaba a punto de olvidarte
You told me it’s not the endMe dijiste que no es el final
Why did you take so long?¿Por qué te demoraste?
Why did you delay?¿Por qué te tardaste?
Why did you take so long?¿Por qué te demoraste?
Why did you delay?¿Por qué te tardaste?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: