Traducción generada automáticamente

Oye (part. TINI)
Sebastián Yatra
Hé
Oye (part. TINI)
HéOye
Luister naar wat ik te zeggen hebEscucha lo que tengo que decir
Ik heb geen zin meer om te liegen om niet te huilenYa no me quedan ganas de mentirte para no llorar
Ik weet dat het al te laat is, maarYo sé que ya es muy tarde, pero
HéOye
Het is allemaal een kwestie van tijd, nu gaat het goedTodo es cuestión de tiempo, ahora estoy bien
Ik heb geen zin meer om mijn kussen op jouw huid achter te latenYa no me quedan ganas de dejar mis besos en tu piel
Jou willen was mijn fout en nu weet ik hetQuererte fue mi error y ahora lo sé
Want aan het eind van het verhaal weet ik diep van binnenPorque al final del cuento sé muy dentro
Dat ik zonder jou beter af benQue yo sin ti estoy mejor
Je ging met de wind in een momentTe fuiste con el viento en un momento
En je nam deze liefde niet meeY no llevaste este amor
Want jij bent het, ik was nooit degene die ons verlietPorque eres tú, nunca fui yo quien nos dejó
Bij mij zul je altijd beter af zijnConmigo siempre vas a estar mejor
Probeer niet met één vinger de zon te verbergenNo intentes con un dedo venir a tapar el Sol
Probeer niet sterker te zijn dan de vrede en de liefdeNo intentes ser más fuerte que la paz y que el amor
Want deze liefde is niet verlorenPorque este amor no está perdido
Je weet al dat deze liefde ons heeft gevondenTú ya sabes que este amor nos encontró
Uit angst om je te verliezenPor miedo a perderte
En alleen maar te leven met jou in mijn gedachtenY vivir solamente pensándote más
Zonder te weten met wie je bentSin saber con quién estás
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden, verdomde onzekerheidYo ya no te sé querer, maldita inseguridad
Uit angst om van je te houden en niet genoeg te zijnPor miedo a quererte y no ser suficiente
De snelheid, ik moet je achterlatenLa velocidad, tengo que dejarte atrás
Zoveel verlangen om terug te keren, zoveel verlangen om te huilenTantas ganas de volver, tantas ganas de llorar
Hoe kun je zo gek worden om een persoonCómo te enloqueces por una persona
Als het al drie maanden geleden is en jij reageert nietSi ya van tres meses y tú no reaccionas
En hoewel de reden je waarschuwt, verraadt het hartY aunque la razón te advierte, el corazón traiciona
Maar er is geen winter die voor altijd duurtPero no hay invierno que sea para siempre
De zomer is al voorbij, de volgende komt eraanYa se fue un verano, ya vendrá el siguiente
En hoewel de storm terugkomt, zul je sterker zijnY aunque la tormenta vuelva, vas a ser más fuerte
Want aan het eind van het verhaal weet ik diep van binnenPorque al final del cuento sé muy dentro
Dat ik zonder jou beter af benQue yo sin ti estoy mejor
Je ging met de wind in een momentTe fuiste con el viento en un momento
En je nam deze liefde niet meeY no llevaste este amor
Want jij bent het, ik was nooit degene die ons verlietPorque eres tú, nunca fui yo quien nos dejó
Ik was nooit degeneNunca fui yo
HéOye
Je ging weg en ik kon geen afscheid nemenTe fuiste y no me pude despedir
Ik heb al gezegd wat ik je wilde zeggen, kom niet meer terugYa dije lo que estaba por decirte, ya no vuelvas más
Ik begrijp dat je nu beter af bent zonder mijEntiendo que ahora estás mejor sin mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: