Traducción generada automáticamente

Regresé (part. Justin Quiles y L-Gante)
Sebastián Yatra
Regressé (feat. Justin Quiles et L-Gante)
Regresé (part. Justin Quiles y L-Gante)
Je passe les heures seulMe he pasado las horas a solas
À penser à toiPensando en ti
Comme toi, personne ne me rongeComo tú, nadie más me devora
En clairHablando claro
Sortant de la voiture, brillant comme un néonSaliendo de la troca, brillando a los aro'
Nerveux parce que je ne t'ai pas vueNervioso porque no te he visto
Ça fait un moment qu'on ne s'est pas touchésLlevamo' un tiempo que no no' tocamo'
Où sont passés les je t'aime ? (Dis-moi)¿A dónde fueron los te amo? (Dime)
Est-ce qu'on les a noyés dans la mer ? (Ouais)¿Será que en el mar lo' ahogamos? (Sí)
Et là sont restés les jours et tous les baisers qu'on ne s'échange plus ?¿Y ahí se quedaron los día' y todos los besos que ya no nos damos?
Je reste sur la route, t'imaginant toute nueAquí sigo en la carretera, imaginándote toda encuera'
J'ai fait une pause à la station-service, ahHice un stop en la gasolinera, ah
Je te la chante mieux a cappellaMejor te la canto acapella
Et c'est que tu penses que je suis trop mauvaisY es que tú piensas que soy demasiado malo
Et moi oh-oh, oh-ohY yo oh-oh, oh-oh
J'ai déjà préparé pour te revoirYa yo me preparé pa' tenerte otra vez
J'ai embrassé tout le monde et je ne t'ai même pas oubliéeMe comí a todo el mundo y ni así te olvidé
J'ai préparé pour te revoirYo me preparé pa' tenerte otra vez
Et même si j'ai vu tout le monde, pour toi, je suis revenuY aunque vi todo el mundo, por ti, regresé
Je suis revenu, c'est pas du TBTRegresé, que esto no es un TBT
Si c'est mauvais, je ne sais pasSi esto es malo, no lo sé
Mais bon, ça peut être (ouais, ouais)Pero, bueno, puede ser (yeah, yeah)
Je suis revenu, et par derrière, je t'ai frôléeRegresé, y de espaldas, te rocé
Je t'ai embrassée dans le couPor el cuello te besé
Tu sais déjà ce que c'est (ouais, ouais)Ya tú sabes que es lo que es (yeah, yeah)
Où étais-tu quand j'étais bourré ?¿Dónde estabas tú cuando estaba borracho?
Je rentre chez moi et je manque tes commentaires (encore)Llego a casa y extraño tu' comentario' (todavía)
Je n'ai plus personne pour prendre soin de moi tous les joursYa no tengo a nadie que me cuide a diario
Je tourne entre seul et solitaire (dur)Me la paso entre solo y solitario (duro)
Solitaire, même si on est plusieurs (toujours)Solitario, aunque siempre somo' vario' (siempre)
Il y a eu plusieurs calendriersYa van varios calendarios
C'était pas nécessaire, ouaisEso no era necesario, yeah
Pensant à toiPensando en ti
La dernière fois que je t'ai vueLa última vez que te vi
Tous les baisers que je t'ai donnésTo' lo' beso' que te di
Et aujourd'hui, il est temps de recommencerY hoy nos toca repetir
J'ai déjà préparé pour te revoirYa yo me preparé pa' tenerte otra vez
J'ai embrassé tout le monde et je ne t'ai même pas oubliéeMe comí a todo el mundo y ni así te olvidé
J'ai préparé pour te revoirYo me preparé pa' tenerte otra vez
Et même si j'ai vu tout le monde, pour toi, je suis revenuY aunque vi todo el mundo, por ti, regresé
Je suis revenu, c'est pas du TBTRegresé, que esto no es un TBT
Si c'est mauvais, je ne sais pasSi esto es malo, no lo sé
Mais bon, ça peut être (ouais, ouais)Pero, bueno, puede ser (yeah, yeah)
Je suis revenu, et par derrière, je t'ai frôlée (eh, L-Gante, keloké)Regresé, y de espaldas, te rocé (eh, L-Gante, keloké)
Je t'ai embrassée dans le couPor el cuello te besé
Tu sais déjà ce que c'est (ouais, ouais)Ya tú sabes que es lo que es (yeah, yeah)
Tu te souviens toujours de moi, si tu es seuleTú siempre te acuerda' de mí, si quedas sola
Mon souvenir revient et t'appelle à toute heureSe te viene mi recuerdo y llama' a cualquier hora
Je me promène dans la rue nuit et jourYo ando por la calle de noche y de día
Et si je te vois à nouveau, à nouveau, je le feraiY si te veo de nuevo, de nuevo te lo haría
Pour que tu ressentes à nouveau comment je te dévorePara que otra vez sienta' cómo te como
Tu me rends heureux quand je te maîtriseTú me pone' feliz cuando yo te domo
Comme toi, il n'y a pas d'autre qui me rend fouComo tú no existe otra que me deje loco
On va au sommet et on enflamme un autreVamono' a la cima y prendamo' otro
Déjà, déjà, j'ai préparé pour te revoirYa-ya-ya yo me preparé pa' tenerte otra vez
J'ai embrassé tout le monde et je ne t'ai même pas oubliéeMe comí a todo el mundo y ni así te olvidé
J'ai préparé pour te revoirYo me preparé pa' tenerte otra vez
Et même si j'ai vu tout le monde, pour toi, je suis revenuY aunque vi todo el mundo, por ti, regresé
Je suis revenu, c'est pas du TBTRegresé, que esto no es un TBT
Si c'est mauvais, je ne sais pasSi esto es malo, no lo sé
Mais bon, ça peut être (ouais, ouais)Pero, bueno, puede ser (yeah, yeah)
Je suis revenu, et je t'ai embrassée dans le couRegresé, y por el cuello la besé
Si c'est mauvais, je ne sais pasSi está malo, no lo sé
Mami, dis-moi ce que c'est (ouais, ouais)Mami, dime que es lo que es (yeah, yeah)
Yatra, YatraYatra, Yatra
Justin Quiles, mamiJustin Quiles, mami
L-Gante KelokéL-Gante Keloké
XAXO Sounds, ehXAXO Sounds, eh
CalebCaleb
DT. Billardo (dur)DT. Billardo (duro)
Yatra, YatraYatra, Yatra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: