Traducción generada automáticamente

Si Esto No Se Llama Amor
Sebastián Yatra
Wenn das nicht Liebe heißt
Si Esto No Se Llama Amor
Es ist eine Woche vergangenHa pasado una semana
Du bist nicht mehr traurig und gelangweiltYa no estas triste y aburrida
Jetzt fühlst du dich wunderschönAhora te sientes muy hermosa
Früher hast du dich nicht göttlich gefühltAntes no te sentías divina
Aber hier bin ich, der dein Herz heiltPero aquí estoy yo, sanandote el corazón
Denn du verdienst es nicht, weiter zu leidenPorque no mereces sufrir más
Ich möchte, dass du dich an alles erinnerst, was du geträumt hastQuiero que recuerdes todo lo que habías soñado
Ich möchte, dass du die Männer vergisst, die dir wehgetan habenQuiero que te olvides de los hombres que te hicieron daño
Ich möchte dir die Welt schenken, dass du mir den Himmel gibstQuiero entregarte el mundo, que me des el cielo
Denn du bist alles, was die Angst vertreibtPorque tu eres todo lo que quita el miedo
Und ich sterbe dafür, dich an meiner Seite zu habenY me muero por tenerte junto a mi
Ich will dich lieben, ich will träumenTe quiero amar, quiero soñar
Ich will bei dir sein, wie die Luft beim AtmenQuiero estar contigo, como el aire al respirar
Ich will fühlen und bei dir seinQuiero sentir y estar junto a ti
Denn du bist der Grund, warum ich immer existiert habePorque tu eres la razón, que siempre tuve de existir
Wenn das nicht Liebe heißt, will ich nicht liebenSi esto no se llama amor, no quiero amar
Denn wenn du bei mir bist, kann alles stillstehenPorque cuando estas conmigo, todo puede parar
Wenn das nicht Liebe heißt, will ich nicht liebenSi esto no se llama amor, no quiero amar
Denn wenn du nicht bei mir bist, kann ich nicht fliegenPorque si no estas conmigo, yo no puedo volar
Ich will nur deine Gefühle heilenSolo quiero poder sanar tus sentimientos
Dass du meine Nacht bist und ich dein MorgenQue seas tu mi noche y yo tu amanecer
Jeden Moment unvergesslich machenVolverse inolvidable cada momento
Ich werde dein Freund sein und der Grund, warum du die Vergangenheit vergisstSeré tu amigo y el causante de que olvides el ayer
Ich möchte, dass du dich an alles erinnerst, was du geträumt hastQuiero que recuerdes todo lo que habías soñado
Ich möchte, dass du die Männer vergisst, die dir wehgetan habenQuiero que te olvides de los hombres que te hicieron daño
Ich möchte dir die Welt schenken, dass du mir den Himmel gibstQuiero entregarte el mundo, que me des el cielo
Denn du bist alles, was die Angst vertreibtPorque tu eres todo lo que quita el miedo
Und ich sterbe dafür, dich an meiner Seite zu habenY me muero por tenerte junto a mi
Ich will dich lieben, ich will träumenTe quiero amar, quiero soñar
Ich will bei dir sein, wie die Luft beim AtmenQuiero estar contigo, como el aire al espirar
Ich will fühlen und bei dir seinQuiero sentir y estar junto a ti
Denn du bist der Grund, warum ich immer existiert habePorque tu eres la razón, que siempre tuve de existir
Wenn das nicht Liebe heißt, will ich nicht liebenSi esto no se llama amor, no quiero amar
Denn wenn du bei mir bist, kann alles stillstehenPorque cuando estas conmigo, todo puede parar
Wenn das nicht Liebe heißt, will ich nicht liebenSi esto no se llama amor, no quiero amar
Denn wenn du nicht bei mir bist, kann ich nicht fliegenPorque si no estas conmigo, yo no puedo volar
Ich weiß, dass Gott dich perfekt für mich gemacht hatYo se, que Dios te hizo perfecta para mi
Es lief nicht gut in der Vergangenheit, aber ich bin hierNos ha ido mal en el pasado, pero yo estoy aquí
Du bist bei mir, und ich bereueTu estas junto a mi, y me arrepiento
Die Nächte, die ich verschwendet habe, auf der Suche nach anderen LippenDe las noches que desperdicie, buscando en otros labios
Was mich einst in dich verliebteLo que en un día me enamoro de ti
Wenn das nicht Liebe heißt, will ich nicht liebenSi esto no se llama amor, no quiero amar
Denn wenn du bei mir bist, kann alles stillstehenPorque cuando estas conmigo, todo puede parar
Wenn das nicht Liebe heißt, will ich nicht liebenSi esto no se llama amor, no quiero amar
Denn wenn du nicht bei mir bist, kann ich nicht fliegenPorque si no estas conmigo, yo no puedo volar
Wenn das nicht Liebe heißtSi esto no se llama amor
Will ich nicht liebenNo quiero amar
Denn du bist der GrundPorque tu eres la razón
Warum ich träumen kannQue puedo soñar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: