Traducción generada automáticamente

Una Noche Sin Pensar
Sebastián Yatra
A Night Without Thinking
Una Noche Sin Pensar
It seems that youSe ve que tú
Still love meAún me amás
I never say anything, even though I miss you and you know itYo nunca digo nada, aunque te extraño y lo sabes
Because when we broke up, we broke into piecesPorque cuando rompimos, nos rompimo' en partes
Some you haveUnas las tienes tú
And others I haveY otras las tengo yo
I can give them back to youTe las puedo devolver
But we have to move onPero nos toca pasar
A night without thinking, to drinkUna noche sin pensar, para tomar
And forgive each other, naked in the seaY perdonarnos, desnudos en el mar
Just one more night to catchSolo una noche más para coger
The pieces of your heart and make you seeLas piezas de tu corazón y hacerte ver
What we were, you and ILo que éramos tú y yo
No one else has itNo lo tiene nadie más
Although in real life I have to forget youAunque en la vida real te tenga que olvidar
In my fantasies, you will always have your placeEn mis fantasías, tú siempre tendrás tu lugar
My mood changes, it's automaticMe cambia el ánimo, es automático
When I find out that your heart is racingCuando me entero que tu corazón va rápido
Looking elsewhere for what we hadBuscando en otro lado lo que teníamos
We said I love you, but we didn't even know each otherDijimos te amo, pero ni nos conocíamos
And that was the mistake, you never stop your first loveY ese fue el error, el primer amor nunca lo frenas
And you never forget it because you love how it soundsY nunca lo olvida' porque te encanta cómo suena
You can block me, you can hate me and look for my kisses in someone elseMe puedes bloquear, me puedes odiar y buscar mis besos en alguien más
Or we can also move onO también podemos pasar
A night without thinking, to drinkUna noche sin pensar, para tomar
And forgive each other, naked in the seaY perdonarnos, desnudos en el mar
Just one more night to catchSolo una noche más para coger
The pieces of your heart and make you seeLas piezas de tu corazón y hacerte ver
What we were, you and ILo que éramos tú y yo
No one else has itNo lo tiene nadie más
Although in real life I have to forget youAunque en la vida real te tenga que olvidar
In my fantasies, you will always have your placeEn mis fantasías, tú siempre tendrás tu lugar
(A night without thinking)(Una noche sin pensar)
(Naked in the sea)(Desnudos en el mar)
A night without thinking (without thinking), to drink (to drink)Una noche sin pensar (sin pensar), para tomar (para tomar)
And forgive each other, naked in the seaY perdonarnos, desnudos en el mar
Just one more night to catchSolo una noche más para coger
The pieces of your heart and make you seeLas piezas de tu corazón y hacerte ver
What we were, you and ILo que éramos tú y yo
No one else has itNo lo tiene nadie más
Although in real life I have to forget youAunque en la vida real te tenga que olvidar
In my fantasies, you will always have your placeEn mis fantasías, tú siempre tendrás tu lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: