Traducción generada automáticamente

Sem Dormir
Sebastião da Silva
Sin Dormir
Sem Dormir
Me fui a dormir cuando ella aún esperabaFui dormir quando ela ainda esperava
Totalmente sedienta de amorTotalmente sedenta de amor
Y desperté cuando en su lugar estabaE acordei quando em seu lugar estava
Solamente doblado el cobertorUnicamente dobrado cobertor
Una nota escrita en la almohadaUma escrita ligada ao travesseiro
Duerme bien, adiós que me voyDurma bem, e adeus que vou partir
Suspiré, lamenté, soy culpableSuspirei, lamentei, eu sou culpado
De negar un amor tan deseadoEm negar um amor tão desejado
Por unos momentos más, sin dormirPor mais alguns, momentos sem dormir
La soledad invadió la madrugadaSolidão invadiu a madrugada
Media luz y la cortina de satínMeia-luz e a cortina de cetim
Un cigarrillo, un cenicero, su ropaUm cigarro, um cinzeiro, as roupas dela
Perfumada, tirada junto a míPerfumadas, e atiradas junto a mim
El tocadiscos suena muy bajitoA vitrola tocando bem baixinho
La canción que más le gustaba oírA canção que ela mais gostou de ouvir
Nuestras fotos, sin brillo en el marcoNossas fotos, sem brilho na moldura
Testigos de mi desventuraTestemunha da minha desventura
Y yo rodando en la cama sin dormirE eu rolando na cama sem dormir
Por la ventana miro al cielo, pido a las estrellasDa janela olho céu peço as estrelas
Que den noticias de dónde está mi amorDê notícia onde anda meu amor
Me sentaré junto al teléfonoVou sentar-me juntinho ao telefone
Pido que suene, suene, por favorPeço a ele toque, toque, por favor
No aguanto, abro la puerta y salgo a la calleNão suporto abro a porta e saio a rua
Grito fuerte, para quien quiera oírGrito alto, pra quem quiser ouvir
Mi sueño está atrapado en sus ojosO meu sono está preso aos olhos dela
Mi noche es eterna y yo sin ellaMinha noite é eterna e eu sem ela
Nunca más tendré sueño para dormirNunca mais terei sono pra dormir
No aguanto, abro la puerta y salgo a la calleNão suporto abro a porta e saio a rua
Grito fuerte, para quien quiera oírGrito alto, pra quem quiser ouvir
Mi sueño está atrapado en sus ojosO meu sono está preso aos olhos dela
Mi noche es eterna y yo sin ellaMinha noite é eterna e eu sem ela
Nunca más tendré sueño para dormirNunca mais terei sono pra dormir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastião da Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: