Traducción generada automáticamente
Même Si Vivre
Sebastien Izambard
Aunque vivir
Même Si Vivre
De agujas que giran en círculoDes aiguilles qui tournent en rond
Como perdidas en un relojComme perdues sur un cadran
Buscando una razónA se chercher une raison
Solo para pasar el tiempoPour juste passer le temps
Y mirar el techoEt regarder le plafond
Como se mira un desiertoComme on regarde un désert
Imágenes que se desvanecenDes images qui se défont
En pedazos de ayerSur des morceaux d'hier
Aunque vivir, a menudo es solo sobrevivirMême si vivre, c'est trop souvent survivre
Quiero color y ruidoJe veux de la couleur et du bruit
Solo vivir, por alguien a seguirRien que vivre, pour une personne à suivre
Quiero amor, deseosJe veux de l'amour, des envies
DeseosDes envies
Sentirse siempre más fuerteSe sentir toujours plus fort
Con todo lo que tenemos dentroAvec tout c'qu'on a en soi
Y desearlo todo de nuevoEt tout désirer encore
Sin rendirse nuncaSans jamais baisser les bras
Aunque vivir, a menudo es solo sobrevivirMême si vivre, c'est trop souvent survivre
Quiero color y ruidoJe veux de la couleur et du bruit
Solo vivir, por alguien a seguirRien que vivre, pour une personne à suivre
Quiero amor, deseosJe veux de l'amour, des envies
Deseos, deseosDes envies, des envies
Aunque vivir, a menudo es solo sobrevivirMême si vivre, c'est trop souvent survivre
Quiero color y ruidoJe veux de la couleur et du bruit
Solo vivir, por alguien a seguirRien que vivre, pour une personne à suivre
Quiero amor, deseosJe veux de l'amour, des envies
Deseos, deseosDes envies, des envies
Aunque vivir, nada más que vivir (2)Même si vivre, rien que vivre (2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastien Izambard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: