Traducción generada automáticamente
Fields Of Chlum (1866 A.d.)
Sebastien
Campos de Chlum (1866 d.C.)
Fields Of Chlum (1866 A.d.)
Vi las bolas que se elevaban... soles rojos brillantesI saw the rising balls… red shining suns
Padres e hijas y... madres e hijosFathers and daughters and… mothers and sons
No me preguntes si sé la razón por quéDon't you ask me if i know the reason why
Mordiendo balas... comienzan a llover... desde el cieloBitin' bullets… start to raining… from the sky
Un arma me está matando... y el diablo rompió el hechizoA gun is killing me… an' devil broke the spell
Desperdiciando promesas aumentando el recuento de víctimasWasting promises increasin' victimal counts
Aliméntame en tu pozo... desata el infiernoFeed me in your pool… unleash the hell
Escucha la voz de la muerte y nuestras canciones de morirListen to voice of death and our songs of dying
Tocando campos de memoria...Touchin' memory fields…
Guardaré mi corazón... y alma ardienteI'll save my heart… an' burnin' soul
Siento otra mentira sobre míFeel another lie on me
Vida salva tu alma... quemarás a todos los tontosLife save your soul… you'll burn all fools
Nunca quiero ver mi corazónNever want to see my heart
Mi mente...My mind…
Demasiados duelos, muchos miedos instantáneosToo many mournings, many instant fears
Y los ángeles sonrientes... se llevaron todas tus lágrimasAn' the grinning angels… took all of your tears
Ha sido un tiempo difícil... mantenerse en la filaIt's been a hard time… to stand up in the row
Y me quedan mil millas aún por recorrerAn' i've been left a thousand miles still to go
Tocando campos de memoria...Touchin' memory fields…
Guardaré mi corazón... y alma ardienteI'll save my heart… an' burnin' soul
Siento otra mentira sobre míFeel another lie on me
Vida salva tu alma... quemarás a todos los tontosLife save your soul… you'll burn all fools
Nunca quiero ver mi corazónNever want to see my heart
Mi mente...My mind…
Solo de guitarra por George RainGuitar solo by george rain
Te beso mil veces, te acaricio con el vientoLíbám tě stokrát, větrem tě hladím
Te susurro: 'amor, te amé'Šeptá ti: „lásko, měl jsem tě rád!"
Por nuestro camino, bajo nuestro árbolTou naší cestou, pod naším stromem
Te tejí una corona, así puedo dormirUpleť mi věnec, ať můžu spát
Te respiro en tu rostro, me despido en silencioDýchám ti na tvář, tiše se loučím
Otras manos te abrazarán ahoraDál paže jiné budou tě hřát
En vano ahorré para dos anillosMarně jsem šetřil na prstýnky pro dva
Quería estar contigo, ahora los campos de Chlum me abrazan...Chtěl jsem být s tebou, teď chlumský lán mě objímá…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: