Traducción generada automáticamente
Rincón Exquisito
Second
Coin Exquis
Rincón Exquisito
Raconter le débutRelatar el principio
Ça ne peut pas être si compliqué,No puede ser tan complicado,
Avant j'allais vite,Antes iba deprisa,
Pardon si je vais lentement.Perdóname si voy despacio.
Démarrez les moteurs,Arrancad los motores,
Qu'il n'y ait pas de silence,Que no haya silencio,
On va déboucher les meilleuresDescorcharemos las mejores
Boissons qu'on a.Bebidas que tenemos.
Bien que je sois épuisé,Aunque estoy agotado,
J'irai chercher ce que tu me demandes.Iré a buscar lo que me pidas.
Depuis cette chambre,Desde aquella habitación,
Depuis ce coin si exquis,Desde aquel rincón tan exquisito,
On envoie un message à tout l'univers.Lanzamos un mensaje para todo el universo.
À travers cette chaleur,A través de aquel calor,
Je me transmets à l'extérieur,Yo me transmito al exterior,
Par tes gestes, dans ton art,Por tus gestos, en tu arte,
Par les nôtres, dans ta façon de le comprendre,Por los nuestros, en tu forma de entenderlo,
Ça en valait la peine...Ha merecido
J'essaierai de ramenerTrataré de llevarme
Des images qui rendront l'attente supportable,Imagenes que me harán la espera soportable,
Elles étaient incalculablesFueron incalculables
Des diamants au fond de chaque après-midi.Diamantes al fondo en cada una de las tardes.
Depuis cette chambre,Desde aquella habitación,
Depuis ce coin si exquis,Desde aquel rincón tan exquisito,
On envoie un message à tout l'univers.Lanzamos un mensaje para todo el universo.
À travers cette chaleur,A través de aquel calor,
Je me transmets à l'extérieur,Yo me transmito al exterior,
Par tes gestes, dans ton art,Por tus gestos, en tu arte,
Par les nôtres, dans ta façon de le comprendre.Por los nuestros, en tu forma de entenderlo.
Là où je m'asseyais,Donde me sentaba yo,
J'écris d'où je m'asseyais.Escribo desde donde me sentaba yo.
Depuis cette chambre,Desde aquella habitación,
Depuis ce coin si exquis,Desde aquel rincón tan exquisito,
On envoie un message à tout l'univers.Lanzamos un mensaje para todo el universo.
À travers cette chaleur,A través de aquel calor,
Je me transmets à l'extérieur,Yo me transmito al exterior,
Par tes gestes, dans ton art,Por tus gestos, en tu arte,
Par les nôtres, dans ta façon de le comprendre.Por los nuestros, en tu forma de entenderlo.
(là où je m'asseyais)(donde me sentaba yo)
Par tes gestes, dans ton art,Por tus gestos, en tu arte,
(j'écris d'où je m'asseyais)(escribo desde donde me sentaba yo)
Par les nôtres, dans ta façon de le comprendre.Por los nuestros, en tu forma de entenderlo.
Là où je m'asseyais,Donde me sentaba yo,
J'écris d'où je m'asseyais.Escribo desde donde me sentaba yo.
Là où je m'asseyais,Donde me sentaba yo,
J'écris d'où je m'asseyais.Escribo desde donde me sentaba yo.
Là où je m'asseyais,Donde me sentaba yo,
J'écris d'où je m'asseyais.Escribo desde donde me sentaba yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Second y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: