Traducción generada automáticamente
Never Too Late
Secondhand Serenade
Nunca es demasiado tarde
Never Too Late
Escribiendo aquí
Writing here
Porque no queda nada aquí
Cause there's nothing left here
Para que yo lo haga
For me to do
Pero por favor sepa que
But please know that
Estoy tratando de compensar mis errores
I'm trying to make up for my mistakes
Y tú sigues adelante
And you're moving on
Con recuerdos culpables
With guilty memories
Pero me equivoqué
But I was wrong
Para probarnos
To ever test us
Este camino roto es más de lo que puedo tomar
This broken road is more than I can take
Así que esta es la forma en que te diré
So this is the way that I'll tell you
Que te dejaré en paz si quieres que lo haga
That I'll leave you alone if you want me to
Pero ya he tenido suficiente de esta vida solo
But I've had enough of this life alone
Lo dejaré esta vez. Lo sé
I'll give it up this time I know
No merezco decirte que te amo
I don't deserve to tell you that I love you
No hay nada en este mundo que yo tome por encima de ti
There's nothing in this world I'd take above you
Estoy muerto por dentro
I'm dead inside
Devuélveme a la vida
Bring me back to life
Dejaré esta nota para que la leas
I'll leave this note for you to read
Así que no olvidarás que todo lo que necesito es a ti
So you won't forget that all I need is you
¡¿Eres tú?!
Is you!!
Y el mundo ya no está tan claro
And the world is not so clear anymore
Desde el día que saliste por esa puerta
Since the day that you walked right out that door
Sabía que todo lo que necesito era a ti
I knew all I need is you
Esta es la forma en que te diré
This is the way that I'll tell you
Que te dejaré en paz si quieres que lo haga
That I'll leave you alone if you want me to
Pero ya he tenido suficiente de esta vida solo
But I've had enough of this life alone
Lo dejaré esta vez. Lo sé
I'll give it up this time I know
No merezco decirte que te amo
I don't deserve to tell you that I love you
No hay nada en este mundo que yo tome por encima de ti
There's nothing in this world I'd take above you
Estoy muerto por dentro
I'm dead inside
Devuélveme a la vida
Bring me back to life
Nunca es demasiado tarde para mostrarte quién soy
It's never too late to show you who I am
Sé que quieres amarme
I know you want to love me
Sé que entiendes que podría ser tu página perdida
I know you understand that I could be your missing page
Devuélveme a la vida
Bring me back to life
Devuélveme a la vida
Bring me back to life
Devuélveme a la vida
Bring me back to life
Devuélveme a la vida
Bring me back to life
Esta es la forma en que te diré
This is the way that I'll tell you
Que te dejaré en paz si quieres que lo haga
That I'll leave you alone if you want me to
Pero ya he tenido suficiente de esta vida solo
But I've had enough of this life alone
Lo dejaré esta vez. Lo sé
I'll give it up this time I know
No merezco decirte que te amo
I don't deserve to tell you that I love you
No hay nada en este mundo que yo tome por encima de ti
There's nothing in this world I'd take above you
Estoy muerto por dentro
I'm dead inside
Devuélveme a la vida
Bring me back to life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secondhand Serenade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: