Traducción generada automáticamente

Maybe
Secondhand Serenade
Quizás
Maybe
¿No querías oírte?Didn't you want to hear
El sonido de todos los lugares a los que podríamos irThe sound of all the places we could go
¿Temes?Do you fear
Las expresiones en las caras que no conocemosThe expressions on the faces we don't know
Es un camino frío y duro cuando te despiertasIt's a cold hard road when you wake up
Y no creo que yoAnd i don't think that i
Ten la fuerza para dejarte irHave the strength to let you go
Tal vez sólo soy yo, ¿no puedes creerlo?Maybe it's just me, couldn't you believe
Que todo lo que dije e hice, no era sólo engañarThat everything i said and did, wasn't just deceiving
Y la lágrima en tu ojo, y tu cara dura y tranquilaAnd the tear in your eye, and your calm hard face
Me hace desear que nunca me trajeran a este lugarMakes me wish that i was never brought into this place
Ahí va mi anilloThere goes my ring
Podría haber sido destrozadoIt might as well have been shattered
Y estoy aquí para cantarAnd i'm here to sing
Sobre las cosas que importabanAbout the things that mattered
Sobre las cosas que nos hicieron sentir vivos por tanto tiempoAbout the things that made us feel alive for oh so long
Sobre las cosas que te mantenían de mi lado cuando me equivoquéAbout the things that kept you on my side when i was wrong
Tal vez sólo soy yo, ¿no puedes creerlo?Maybe it's just me, couldn't you believe
Que todo lo que dije e hice, no era sólo engañarThat everything i said and did, wasn't just deceiving
Y la lágrima en tu ojo, y tu cara dura y tranquilaAnd the tear in your eye, and your calm hard face
Me hace desear que nunca me trajeran a este lugarMakes me wish that i was never brought into this place
Y algún día, te prometo que me iréAnd someday, i promise i'll be gone
Y algún día, incluso podría cantar esta canciónAnd someday, i might even sing this song
Para ti, incluso podría cantar esta canción, para tiTo you, i might even sing this song, to you
Y yo estaba llorando sola esta nocheAnd i was crying alone tonight
Y yo estaba desperdiciando toda mi vida pensando en tiAnd i was wasting all of my life just thinking of you
Así que vuelve, lo haremos mejorSo just come back we'll make it better
Así que vuelve. Lo haréSo just come back i'll make it
Mejor de lo que nunca fue x2Better than it ever was x2
Tal vez sólo soy yo, ¿no puedes creerlo?Maybe it's just me, couldn't you believe
Que todo lo que dije e hice, no era sólo engañarThat everything i said and did, wasn't just deceiving
Y la lágrima en tu ojo, y tu cara dura y tranquilaAnd the tear in your eye, and your calm hard face
Me hace desear que nunca me trajeran a este lugarMakes me wish that i was never brought into this place
Tal vez sólo soy yo, ¿no puedes creerlo?Maybe it's just me, couldn't you believe
Que todo lo que dije e hice, no era sólo engañarThat everything i said and did, wasn't just deceiving
Y la lágrima en tu ojo, y tu cara dura y tranquilaAnd the tear in your eye, and your calm hard face
Me hace desear que nunca me trajeran a este lugarMakes me wish that i was never brought into this place
(Lo quiero todo, no te vayas ahora mismo)( i want it all, don't leave right now)
(Te daré todo)(i'll give you everything)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secondhand Serenade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: