Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koi Wa Long Run
SECRET (K-pop)
El amor es una larga carrera
Koi Wa Long Run
Es amor, como si las flores de la ciudad estuvieran floreciendo solo para mí ahora
恋ですこれは街中の花が私のために今咲いてるみたいな
Koi desu kore wa machijuu no hana ga watashi no tame ni ima saiteru mitai na
Es amor, como si el brillante sol me iluminara un poco felizmente
恋ですこれは眩しい太陽私だけをちょっとハッピーに照らしてる
Koi desu kore wa mabushii taiyou watashi dake wo chotto happii ni terashiteru
1,2,3 ah ah 1,2,3 sí
1,2,3 ah ah 1,2,3 yeah
1,2,3 ah ah 1,2,3 yeah
En la pantalla de cine, en la señal de baile, la estrella de la música brilla sola
映画スクリーンのダンスシーンのミュージカルのスターキトリで
Eiga sukuriin no dansu shiin no myuujikaru no sutaa kitori de
Oh cariño, al principio sonrío, luego sonrío de nuevo cuando nos encontramos
Oh baby最初はスマイルアイコでまたスマイルあなたと目が合うたび
Oh baby saisho wa sumairu aiko de mata sumairu anata to me ga au tabi
Cariño, todos los días seguro que me despediré
Baby毎日は私が主演きっと
Baby mainichi wa watashi ga shuen kitto
Siempre, siempre, siempre continuaremos corriendo
ずっとずっとずっとロングランしましょう
Zutto zutto zutto rongu ran shimasho
Es amor, como si cada una de tus palabras habladas fuera como una melodía
恋ですこれはあなたがしゃべる言葉一つ一つがメロディみたいで
Koi desu kore wa anata ga shaberu kotoba hitotsu hitotsu ga merodi mitai de
Es amor, cuando compartimos todos estos sentimientos, es un mundo feliz
恋ですこれはあふれる気持ちみんなに分けれたらハッピーな世界ね
Koi desu kore wa afureru kimochi minna ni wakeretara happii na sekai ne
1,2,3 ah ah 1,2,3 sí
1,2,3 ah ah 1,2,3 yeah
1,2,3 ah ah 1,2,3 yeah
En la pantalla de cine, en la señal de baile, la estrella de la música brilla sola
映画スクリーンのダンスシーンのミュージカルのスターキトリで
Eiga sukuriin no dansu shiin no myuujikaru no sutaa kitori de
Oh cariño, mi corazón se vuelve ingravido cuando pienso en ti
Oh baby心が無重力だわあなたのこと思うたび
Oh baby kokoro ga mujuuryoku da wa anata no koto omou tabi
Cariño, el final de cada día es contigo
Baby毎日の主演は自分でしょ
Baby mainichi no shuen wa jibun desho
Vamos a seguir corriendo más y más
もっともっともっとロングランしましょう
Motto motto motto rongu ran shimasho
Woo cariño sí sí
Woo baby yeah yeah
Woo baby yeah yeah
Vamos a lo dramático
ドラマティックに行こう
Doramatikku ni ikou
La tensión aumenta repentinamente
シーズンが妙に増えてく
Shiizun ga myou ni fueteku
Más que un drama de alquiler
レンタルのドラマよりも
Rentaru no dorama yori mo
Vamos a hacer el amor correr, ¡hagámoslo ahora!
恋をロングランしようlet’s do it now !
Koi wo rongu ran shiyou let’s do it now !
Oh cariño, al principio sonrío, luego sonrío de nuevo cuando nos encontramos
Oh baby最初はスマイルアイコでまたスマイルあなたと目が合うたび
Oh baby saisho wa sumairu aiko de mata sumairu anata to me ga au tabi
Cariño, todos los días seguro que me despediré
Baby毎日は私が主演きっと
Baby mainichi wa watashi ga shuen kitto
Siempre, siempre, siempre continuaremos corriendo
ずっとずっとずっとロングランしましょう
Zutto zutto zutto rongu ran shimasho
Vistiendo con audacia, imitando revistas de moda
大胆なおしゃれをしたのファッション雑誌を真似て
Daitan na oshare wo shita no fasshon zasshi wo manete
Cariño, el final de cada día es contigo
Baby毎日の主演は自分でしょ
Baby mainichi no shuen wa jibun desho
Vamos a seguir corriendo más y más
もっともっともっとロングランしましょう
Motto motto motto rongu ran shimasho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SECRET (K-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: