Traducción generada automáticamente

To The Barricades!
Secret Lives Of The Freemasons
¡A las barricadas!
To The Barricades!
La confusión te dejó con la mente destrozada,Confusion left you with broken mind,
El amor te levantó y te dejóLove picked you up and left you
Bajo como la marea,Low like the tide,
Arroja fotos,Throw pictures in,
Intenta olvidarTry to forget
Todo el tiempo que ella pasóAll the time she spent
Mostrando amor por élShowing love to him
Tiempo que, tiempo que pasamosTime we, time we spent
[Estribillo:][chorus:]
Y todas las noticias de tu partidaAnd all the breaking news of your departure
Y el aliento desperdiciado que intentaba mantenerte cercaAnd the wasted breath that tried to keep you near
Palabras pequeñas, grandes rupturas, es hora de vivirSmall words, big breaks, the time for living is here
Di adiós, estrecha manos, aléjate,Say goodbye, shake hands, walk away,
Aléjate...Walk away...
Te alejas y luego yoYou walk away and then i
Pasé varios meses intentando olvidarSpent several months trying to forget
Las palabras que dijiste, cuando pensé que había perdido la cabeza,Words you had said, when i thought i'd lost my head,
Tira la toalla, intenta desplazarThrow the towel in, try to displace
Todo el tiempo que pasamos, huyendo de nosotros mismos,All the time we spent, running away from ourselves,
Tiempo que, tiempo que pasamosTime we, time we spent
[Estribillo][chorus]
Y el alarde que hiciste sobre el tiempo pasado con élAnd the bragging you did about time spent with him
Fue en vano, fue en vano, aléjate y luegoWas just vain, was just vain, walk away and then
Todo el tiempo bien gastado en sus brazosAll the time well spent in his arms
Aléjate, aléjate, no me importa,Walk away, walk away, i don't care,
¿No sabes que lo único de lo que puedes presumirDon't you know that the only you can brag about
Es del tiempo que, del tiempo que pasamos?The time we, the time we spent
Tu amor del que presumesYour love you brag about
Tu amor del que presumesYour love you brag about
Tu amor es un espejoYour love is a mirror
[x4][x4]
Así que sigue los caminos secundarios que conocesSo stick to back roads that you know
Y ¿por qué no vuelves a casaAnd why don't you just come home
A donde sabes que serás amado?To where you know you will be loved?
[x2][x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secret Lives Of The Freemasons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: